Blumfeldt Greenkeeper Solar Manual de usuario

Greenkeeper Solar
Bewässerungssystem
Irrigation System
Sistema de riego
Système d‘irrigation
Sistema di irrigazione
100034626


3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und
befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen.
Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir
keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code,
um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und
weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Lieferumfang 4
Installation 4
Bedienung des Steuergerätes 6
Hinweise zur Entsorgung 8
Konformitätserklärung 8
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10034626
Stromversorgung Lithium-Akku
English 9
Español 15
Français 21
Italiano 27

4
DE
LIEFERUMFANG
Solarpanel und
Steuergerät
Schlauch (7/9) Schlauch (4/6) Y-förmige
Viererkupplung
1x 18 m 12 m 1x
Viererkupplung Tropfer Schlauch-Stopfen Filter
20x 40x 3x 1x
INSTALLATION
1 Schneiden Sie den dicken Schlauch entsprechend der Tiefe des Wasser-
Behälters zu und setzen Sie den Filter in den Schlauch ein.
2 Stecken Sie das andere Ende des Schlauches in den Eingang des
Steuergerätes.
3 Schneiden Sie ein weiteres Stück dicken Schlauch entsprechend des
Abstandes zwischen Steuergerät und den erstem Panzen zu. Befestigen
Sie die Y-förmige Viererkupplung am Ende des Schlauchs.
4 Schneiden Sie dann den dicken und den dünnen Schlauch entsprechend
der Abstände zwischen den Panzen zu. Verwenden Sie die
Schlauchanschlüsse, um alle Topfpanzen zu verbinden. Verbinden Sie
eines der Schlauchende mit einem Tropfer und stecken Sie den Tropfer in
die Blumenerde. Wenn die Panze sehr groß ist, verwenden Sie mehr als
einen Tropfer, um genügend Wasser zu erhalten.
5 Stecken Sie zum Schluss die Schlauch-Stopfen in die offenen
Schlauchenden.

5
DE
Installationsschema
Hinweis: Die abgebildeten Teile können vom tatsächlichen Lieferumfang
abweichen.
1Solarbewässerungssystem 6Schlauchstopfen
2Filter 7Anti-Siphon
3Y-förmige vierteilige
Kupplung 8Schlauch (7/9 mm)
4Vierteilige Kupplung 9Schlauch (4/6 mm)
5Tropfer
Wichtig: Platzieren Sie den Anti-Siphon an einer Stelle, die höher ist, als das
Wasserfass.

6
DE
BEDIENUNG DES STEUERGERÄTES
Hinweis: Das Steuergerät ist für den Außeneinsatz in Gärten und auf
Balkonen vorgesehen. Es kann an der Wand montiert oder in den Boden
gesteckt werden.
Funktionsweise
Sie können das Steuergerät so einstellen, dass es Ihre Blumen und Panzen
früh am Morgen oder spät in der Nacht bewässert und befeuchtet, wenn das
Wasser am wenigsten verdunstet. Das Steuergerät bewässert Ihren Garten
und Ihre Blumenkästen vollautomatisch nach dem von Ihnen eingestellten
Programm. So können Sie sicherstellen, dass Ihre Panzen auch dann
bewässert werden, wenn Sie im Urlaub sind.
Anzeigen
• Das Fenster [Watering Time]
zeigt an, wie lange die Pumpe
arbeitet. Die Zahlen 10-50
stehen für 10-50 Sekunden. H1-
H9 für 1-9 Minuten.
• Das Fenster [Interval Time]
zeigt die Zeitintervalle an. HH
bedeutet alle 12 Stunden, die
Zahlen 1-15 stehen für alle 1-15
Tage.
Zustände der Kontroll-Leuchte auf dem Steuergerät
• Die Kontroll-Leuchte blinkt langsam (alle 10 Sekunden): Das Steuergerät
wurde programmiert.
• Die Kontroll-Leuchte blinkt schnell: Die Pumpe arbeitet.
• Die Kontroll-Leuchte leuchtet durchgängig: Das Steuergerät wartet auf
die Programmierung.
• Die Kontroll-Leuchte leuchtet rot: Die Batterie ist leer. Die Pumpe stoppt
und wartet, bis die Batterien wieder aufgeladen wurden. Sobald die
Batterien aufgeladen sind, leuchtet die Kontroll-Leuchte grün.

7
DE
So benutzen Sie die Tasten
• Drücken Sie auf die Taste ON/OFF, um das Pumpe manuell ein- und
auszuschalten.
• Drücken Sie während der Programmierung auf die Taste ON/OFF, um die
Bewässerungszeit (Watering Time) und die Zeitintervalle (Interval Time)
zu erhöhen oder zu verringern.
• Drücken Sie auf die Pfeiltaste, um die Zeit einzustellen.
• Drücken Sie beide Pfeiltasten gleichzeitig, um alle Tasten zu blockieren
oder wieder freizuschalten.
Hinweis: Wenn sich zu wenig Wasser im Wasser-Behälter bendet, ertönt
ein Alarm. Drücken Sie auf eine beliebige Taste, um den Alarm zu beenden.
Programmierbeispiel
Drücken Sie eine der Tasten. Das Licht geht an und das Steuergerät ist bereit
für die Programmierung.
Beispiel: Sie möchten, dass Ihre Panzen jeden Morgen um 9 Uhr für 50
Sekunden bewässert werden.
• Beginnen Sie die Programmierung um 9 Uhr.
• Drücken Sie die linke Pfeiltaste und stellen sie die Bewässerungszeit
(Watering Time) auf 50 (= 50 Sekunden).
• Drücken Sie die rechte Pfeiltaste und stellen Sie das Zeitintervall
(Interval Time) auf 1 (= täglich)
• Warten Sie dann 5 Sekunden, bis die Einstellung automatisch gespeichert
wird. Die Bewässerung beginnt und ihre Panzen werden 50 Sekunden
lang bewässert. Die nächste Bewässerung erfolgt um 9 uhr am nächsten
und den drauf folgenden Tagen.

8
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die
Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und
elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme
Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen
negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen
zur gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen.
HERSTELLER
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.

9
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read
the following instructions carefully and follow them to
prevent possible damages. We assume no liability for
damage caused by disregard of the instructions and
improper use. Scan the QR code to get access to the
latest user manual and more product information.
CONTENT
Scope of Delivery 10
Installation 10
Operation of the Control Unit 12
Hints on Disposal 14
Declaration of Conformity 14
TECHNICAL DATA
Item number 10034626
Power supply Lithium battery

10
EN
SCOPE OF DELIVERY
Solar panel and
control unit
Hose (7/9) Hose (4/6) Y-shaped four-
piece coupling
1x 18 m 12 m 1x
Four-piece
coupling
Dropper Hose plug Filter
20x 40x 3x 1x
INSTALLATION
1 Cut the thick hose according to the depth of the water container and
insert the lter into the hose.
2 Insert the other end of the hose into the inlet of the control unit.
3 Cut another piece of thick hose according to the distance between the
control unit and the rst plant. Attach the Y-shaped four-piece coupling to
the end of the hose.
4 Then cut the thick and thin tubes according to the distances between the
plants. Use the hose connections to connect all the potted plants. Connect
one end of the tube to a drip and insert the drip into the potting soil. If the
plant is very large, use more than one dripper to get enough water.
5 Finally, insert the hose plugs into the open hose ends.
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Sistema de riego de Blumfeldt
Manuales populares de Sistema de riego de otras marcas

Hunter
Hunter Institutional Series Manual de usuario

Cellfast
Cellfast 52-305 Manual de usuario

Tyco Fire Product
Tyco Fire Product Star Galaxy SGQR Manual de usuario

Tyco Fire Product
Tyco Fire Product CENTRAL A Manual de usuario

Oral Care Technologies
Oral Care Technologies Hydro Floss Manual de usuario

Reliable
Reliable F1-300 Manual de usuario














