BioLite HeadLamp 200 Manual de usuario

HeadLamp
Quick Start Guide
Guía de inicio rápido
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Snabbstart
Hurtigveiledning
Snelstartgids
Pikaopas
빠른 시작 설명서
Guida rapida
クイックスタートガイド
快速入门指南
HPB1002/HPB1003/HPB1004/HPA1005.RevB.QS
HeadLamp 200

Importante: antes del primer uso // Important : avant la première utilisation // Wichtig: Vor dem ersten Gebrauch // Viktigt: Innan första
användningen // Hurtigveiledning // Belangrijk: voor het eerste gebruik // Belangrijk: voor het eerste gebruik
//
Tärkeää: Ennen
ensimmäistä käyttöä //
중요: 처음 사용하기 전에 숙지
// IMPORTANTE: PRIMA DELLA MESSA IN USO // 重要:初め
て使用する前に // 重要提示:首次使用前
IMPORTANT: BEFORE FIRST USE
8 sec.

4. Battery Indicator
5. Band Adjustment Points
6. Rechargeable Li-Ion Battery
7. Micro USB Charge In
1. Power Button
Botón de encendido // Bouton d’allumage // Einschaltknopf
// Strömknapp // På-knapp // Aan-Uitknop // Virtapainike
// 전원 버튼 // Pulsante di accensione // 電源ボ
タン // 电源开关
Puntos de ajuste de la banda // Points d'ajustement du
bandeau // Einstellpunkte Band // Bandjusteringspunkter //
Båndjusteringspunkter // Punten om riem aan te passen //
Remmin säätökohda // 밴드 조정용 포인트 //
Punti di regolazione della fascia // バンド調整点 //
波段调整点
Punto blanco // Éclairage focalisé blanc // Weiße Punktleuchte
// Vit spotlight // Hvit spot // Witte smalle lichtbundel //
Valkoinen piste // 화이트 스팟 // Faretto bianco // 白
のスポットライト // 白点
Luz de inundación roja // Éclairage diffus rouge // Rotes
Flutlicht // Röd strålkastare // Rødt flomlys // Rode brede
lichtbundel // Punainen tulva // 레드 플러드 //
Riflettore rosso // 赤のフラッドライト // 红
色泛光灯
Indicador de la batería // Indicateur de batterie //
Batterieanzeige // Batteriindikator // Batteriindikator //
Batterij-indicatielampje // Akun varauksen ilmaisin //
배터리 표시등 // Indicatore di carica // 電池イ
ンジケータ // 电池指示灯
Batería recargable de iones de litio // Batterie rechargeable
Li-Ion // Wiederaufladbare Lithiumionenbatterie //
Laddningsbart Li-jon-batteri // Oppladbart litium-ionbatteri
// Oplaadbare Li-ionbatterij // Ladattava litium-ioniakku //
충전식 리튬 이온 배터리 // Batteria ricaricabile
agli ioni di litio // 充電式リチウムイオン電池
// 可充电锂离子电池
Entrada micro USB de carga // Entrée de chargement
micro-USB // Mikro-USB-Ladeanschluss // Ingång
micro-USB-laddare // Micro USB-ladeinngang // Micro
USB-oplaad in // Micro-USB-latausportti // 마이크로 USB
로 충전 // Ingresso ricarica micro USB // マイクロ
USB充電入力 // 微型USB充电口
2. White Spot
3. Red Flood
1
2
3
4
5
7
6

Punto blanco, atenuación // Éclairage focalisé blanc,
intensité réglable // Weiße Punktleuchte, Dimmer // Vit
spotlight, dimning // Hvit spot, dimming // Witte
spotlight, dimmen // Valkoinen piste, himmennys //
화이트 스팟, 디밍 (조도)
// Faretto bianco,
attenuazione //
白のスポット、調光
//
白
点、调光
Luz de inundación roja, atenuación // Éclairage diffus
rouge, intensité réglable // Rotes Flutlicht, Dimmer //
Röd strålkastare, dimning // Rødt flomlys, dimming //
Rode schijnwerper, dimmen // Punainen tulva,
himmennys //
레드 플러드, 디밍 (조도)
//
Riflettore rosso, attenuazione //
赤のフラッド
、調光
//
红色泛光灯、调光
Luz estroboscópica roja // Stroboscope
rouge // Rote Blitzleuchte // Rött
stroboskop // Rødt strobelys // Rood
strobo-licht // Punainen strobovalo //
레드 스트로브
// Lampeggiante
rosso //
レッドストロボ
//
红
色闪光灯
Apagado // Arrêt // Aus // Av // Av
// Uit // Pois päältä //
꺼짐
//
Spento //
オフ
//
关
Luz estroboscópica blanca // Stroboscope
blanc // Weiße Blitzleuchte // Vitt
stroboskop // Hvitt strobelys // Wit
strobo-licht // Valkoinen strobovalo //
화이트 스트로브
//
Lampeggiante bianco //
ホワイト
ストロボ
//
白色闪光灯
Hold
Modo de bloqueo // Mode de verrouillage // Sperrmodus //
Låsläge // Låsemodus // Blokkeerstand // Lukitustila //
잠금 모드 // Modalità blocco // ロックモード
// 锁定模式
Lock Mode
1X 2X 3X 4X 5X On/Off
Memory
Red Flood, Dimming White Spot, Dimming Red Strobe White Strobe
Memoria del último modo utilizado // Mémoire du dernier mode
utilisé // Speicher für den zuletzt verwendeten Modus // Minne för
senast använt läge // Sist brukt modusminne // Geheugen laatst
gebruikte stand // Viimeksi käytetty tila //
마지막 사용
모드 메모리
// Memorizzazione ultima modalità usata //
最後に使用されたモードメモリ
//
上次使用
模式记忆
Last Used Mode Memory
Off
Hold
8 sec.
2x
8 sec.
1x

Recarga de la batería // Recharge de la batterie // Akku aufladen // Ladda batteriet // Lader batteri // Batterij opladen // Akku
latautuu //
배터리 충전중
// Ricarica della batteria //
バッテリーの充電
//
给电池充电
Recharging Battery
Verde // Vert // Grün
// Grön // Grønn //
Groen // Vihreä //
녹색 // Verde //
緑//绿色
Green
Green

Red 4X
2X
2X
=
OFF
Luz indicadora del estado de la batería // Voyant d'état de la batterie // Anzeigeleuchte Batteriestatus // Batteristatusindikatorlampa
// Batteristatusindikatorlys // Indicatorlampje batterijstatus // Akun tilan merkkivalo //
배터리 상태 표시 등
// Indicatore
di carica della batteria //
バッテリーステータスインジケータライト
//
电池状态指示灯
Battery Status Indicator Light
Red =
Intermitente rojo // Clignotement
rouge // Rotes Blinklicht // Röd
blinkande // Blinker rødt // Rood
knipperlicht // Punainen vilkkuvalo
// 빨간 깜박임 //
Lampeggiante rosso // 赤の点
滅
//
红色闪烁灯
Red Blink
Green =
Intermitente verde // Clignotement
vert // Grünes Blinklicht // Grön
blinkande // Blinker grønt // Groen
knipperlicht // Vihreä vilkkuvalo //
녹색 깜박임 //
Lampeggiante verde //
緑の点
滅
//
绿色闪烁灯
Green Blink

Ajuste de la banda // Ajustement du bandeau // Einstellung
Band // Bandjustering // Båndjustering // Aanpassing riem //
Remmin säätö //
밴드 조정
// Regolazione della fascia //
バンド調整
//
波段调整
Articulación frontal // Articulation avant // Vorderes Gelenk
// Främre artikulering // Justering av hodet //
Verschillende lampstanden // Lampun nivellys //
전면
관절 구조
// Inclinazione anteriore //
フロント
調節部
//
前清晰度
Band Adjustment Front Articulation

Mantenimiento y cuidado // Maintenance et entretien // Wartung und Pflege // Underhåll och vård // Vedlikehold og stell // Onderhoud
en verzorging // Ylläpito ja huolto //
유지 관리 및 관리
// Manutenzione e cura //
メンテナンスとお手入れ
//
维护和保养
Maintenance and Care
3x
OFF
Apagado // Arrêt
// Aus // Av //
Av // Uit // Pois
päältä // 꺼짐
// Spento //
オ
フ
//
关
131°F /55°C
131°F
+
55°C
14°F /-10°C
113°F
Charging
/45°C
32°F /0°C

Full instruction manuals, tutorial
videos, FAQs and more
Manuales de instrucciones completos, videos tutoriales,
preguntas frecuentes y más // Manuels d'utilisation complets,
vidéos de tutoriel, FAQ et plus // Vollständige Bedienungsanlei-
tungen, Tutorial-Videos, FAQs und mehr // Fullständiga
bruksanvisningar, instruktionsvideoklipp, vanliga frågor och mer
// Hele bruksanvisningen, opplæringsvideoer, vanlige spørsmål
og mer // Volledige instructiehandleidingen, instructievideo's,
veelgestelde vragen en meer // Täydelliset käyttöohjeet,
opetusvideot, UKK ja paljon muuta // 전체 사용
설명서, 튜토리얼 비디오, FAQ 등 // Manuali di
istruzioni completi, video tutorial, domande frequenti e altro //
完全版取扱説明書、チュートリアルビデ
オ、FAQなど // 全面说明手册、教程视频、
常见问题等
BioLiteEnergy.com/Instructions
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
EU Compliance Statement - BioLite Inc. hereby declares that this
device is in compliance with the essential requirements and
other relevent provisions of the R&TTE Directive. A copy of the EU
Declaration of Conformity is available online at
bioliteenergy.com/euro-compliance. BioLite’s EU representative
is DSV Solutions Nederland BV, Tradeboulevard 4, Haven 528, 4761
RL Moerdijk, P.O. Box 6086, 4780 LX Moerdijk, The Netherlands.
Eye Safety
This headlamp is classified in risk group 2 (moderate risk)
according to the IEC 62471 standard.
• Do not stare directly at the lamp when lit.
• The optical radiation emitted by the lamp can be dangerous.
Avoid aiming the lamp’s beam into another person’s eyes.
• Risk of retinal damage from the emission of blue light,
particularly in children
Este manual sirve para los siguientes modelos
4
Tabla de contenidos

















