BEARWARE 302208 Manual de usuario

DEUTSCH / 2
ENGLISH / 8
FRANÇAIS / 14
ITALIANO / 21
ESPAÑOL / 28
Mod.-Nr.: 302208/ 20171221FZ004

2Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von BEARWARE entschieden haben.
Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie
sich bie die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch.
1 Lieferumfang
• Mulfunkonaler Projekonswecker
• Netzteil
• Kurzanleitung
2 Technische Daten
3 Inbetriebnahme
Önen Sie das Baeriefach an der Rückseite der Weerstaon und legen Sie die 2x
1,5V AAA Baerien in den Baerie-Schacht ein und schließen Sie das Baeriefach
danach wieder. Alternav können Sie das Gerät mit einem 4,5V DC Hohlstecker-
netzteil betreiben. Schließen Sie dafür das Netzteil an eine ordnungsgemäß an-
geschlossene Steckdose und an den Projekonswecker an.
Hinweis: Die Hintergrundbeleuchtung funkoniert nur im Betrieb mit einem Netz-
teil
Spannungsversorgung 2x 1,5V AAA Baerien oder alternav 1x DC 4,5V
Hohlsteckernetzteil (3,5mm/1,25mm)
Abmessungen (HxBxT) ca. 110mm x 150mm x 58mm
Gewicht 181g (ohne Baerien)
Features
• Innentemperatur
• Datumsanzeige
• Alarmfunkon
• Temperatur in °C und °F
• Lufeuchgkeit
• Vorhersage-Piktogramme
• Snooze-Funkon
• Min/Max Werte der Temperatur und Lufeuchgkeit
• Tabelle über die Temperatur der letzten 12 Stunden
• Hintergrundbeleuchtung (nur im Netzbetrieb)
• 12/24 Stunden-Zeiormate

3Deutsch
4 Produkt-Details
Nr. Beschreibung
1Tendenz-Piktogramm
2 Weer-Piktogramm
3 Lufeuchgkeit
4 Wochentagsanzeige
5Uhrzeitanzeige
6Temperatur (°C)
7Temperatur (°C) der letzten 12 Stunden

4Deutsch
Im Normalbetrieb können Sie mit der Taste “MODE” zwischen dem Datum, der
Alarmzeit und der Uhrzeit wechseln. Sollten Sie für 8 Sekunden keine Taste ge-
drückt haben, wechselt das Display automasch auf die Uhrzeit zurück.
5.1 Uhrzeit
Um die Uhrzeit einzustellen, gehen Sie bie wie folgt vor:
• Drücken Sie die “MODE”-Taste so lange, bis die Uhrzeit im Display
angezeigt wird.
Nr. Beschreibung
1“MODE”-Taste - Einstellungsopon (Uhrzeit / Stundenformat / Kalen-
der / Alarm)
2 “UP”-Taste - Einstellungseinrichtung
3 “DOWN”-Taste - Einstellungseinrichtung
4 “Max/Min”-Taste - Temperatur / Lufeuchgkeit
5“SNZ/LIGHT”-Taste - Akvierung der Snooze-Funkon / Hintergrundbel.
6“Reset”-Taste - Zurücksetzen

5Deutsch
• Drücken und halten Sie, sobald die Uhrzeit im Display angezeigt ha-
ben, die “MODE”-Taste, bis die Uhrzeit auf dem Display beginnt zu
blinken. Mit den Tasten “UP” und “DOWN” können die Einstellun-
gen vorgenommen werden. Bestägen Sie mit der “MODE”-Tas-
te. Die Sequenz zum Einstellen der Uhrzeit ist folgendermaßen:
Stunden -> Minuten.
• Drücken Sie im Anschluss die “MODE”-Taste, um die Einstellungen
abzuspeichern und das Menü zu verlassen.
• Hinweis: Wenn Sie zwischen den 12 und 24-Stundenformat wech-
seln möchten, müssen Sie die “UP”-Taste für 3 Sekunden gedrückt
halten.
5.2 Kalender/Datum
• Drücken Sie die “MODE”-Taste so lange, bis das Datum im Display
angezeigt wird.
• Drücken und halten Sie die “MODE”-Taste, bis das Datum anfängt
zu blinken. Mit den “UP” und “DOWN”-Tasten können die Einstel-
lungen vorgenommen werden. Bestägen Sie mit der “MODE”-Tas-
te. Die Sequenz zum Einstellen des Datums ist folgendermaßen:
Jahr -> Monat -> Tag.
• Drücken Sie im Anschluss die “MODE”-Taste, um die Einstellungen
zu speichern und das Menü zu verlassen.
5.3 Alarm
• Drücken Sie die “MODE”-Taste so lange, bis die Alarmzeit im Dis-
play angzeigt wird.
• Drücken und halten Sie die “MODE”-Taste, bis die Alarmzeit auf dem
Display beginnt zu blinken. Mit den “UP” und “DOWN”-Tasten kön-
nen die Einstellungen vorgenommen werden. Bestägen Sie mit der
“MODE”Taste. Drücken Sie die “UP”-Taste, um den Alarm ein- oder
auszuschalten. Die Sequenz zum Einstellen des Alarms ist wie folgt:
Stunden -> Minuten.
• Drücken Sie die “MAX/MIN”-Taste, um die maximale Temperatur und
Lufeuchgkeit angezeigt zu bekommen. Drücken Sie die Taste erneut, um
die minimale Temperatur und Lufeuchgkeit zu erhalten. Ein nochmaliges
Drücken bewirkt, dass die aktuellen Werte angezeigt werden.
• Drücken Sie die “DOWN”-Taste, um zwischen °C und °F zu wechseln.

6Deutsch
• Während des Alarms drücken Sie die “Snooze/Light”-Taste, um die “Snoo-
ze”-Funkon zu akvieren.
• Drücken Sie die “Snooze/Light”-Taste, um die Hintergrundbeleuchtung und
den Projektor einzuschalten.
• Hinweis: Die Hintergrundbeleuchtung funkoniert nur im Netzbetrieb.
• Um die Projekon zu fokussieren, bewegen Sie das “Fokussierrad” am
hinteren Teil des Projekonsarmes.
6 Zusätzliche Hinweise
• Tauschen Sie die Baerie aus, sobald der Display gedimmt wird
oder der Ton des Alarms zu schwach wird.
• Wenn das LCD-Display kein Bild anzeigt oder dieses fehlerha ist,
versuchen Sie die Baerie einmal zu enernen und erneut einzu-
legen.
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten vorzuneh-
men. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt
nicht kurz. Das Gerät ist nicht wasserdicht, bie verwenden Sie es nur im Trocke-
nen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee. Halten Sie das
Gerät von hohen Temperaturen fern.
Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibra-
onen aus, da dies die Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Ver-
wendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden,
wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonsger Form beschädigt wurde.
Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und Beschränkungen. Nutzen Sie
das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrieben sind.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von
Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf. Jede Reparatur oder Verände-
rung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird, führt
zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garaneansprüche. Das Gerät darf nur
von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben.
Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf
hingewiesen wurde.

7Deutsch
WEEE Richtlinie 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass
die Baerie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf.
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 302208/20171221FZ004 in
Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Besmmungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei: WD Plus
GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
8 Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen ge-
trennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige und
gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhalg
schädigen können. Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikge-
rätegesetz (ElektroG) verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende
ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichte-
te, öentliche Sammelstellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das
jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/
und der Verpackung weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Sto-
trennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen
Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Baerien oder mit der Lieferung von Ge-
räten, die Baerien enthalten, ist der Anbieter verpichtet, den Kunden auf folgen-
des hinzuweisen: Der Kunde ist zur Rückgabe gebrauchter Baerien als Endnutzer
gesetzlich verpichtet. Er kann Altbaerien, die der Anbieter als Neubaerien im
Sorment führt oder geführt hat, unentgeltlich am Versandlager (Versandadresse)
des Anbieters zurückgeben. Die auf den Baerien abgebildeten Symbole haben
folgende Bedeutung: Pb = Baerie enthält mehr als 0,004 Masseprozent Blei, Cd
= Baerie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium, Hg = Baerie enthält
mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber.

8English
Thank you for choosing a BEARWARE product. Please read the following user man-
ual carefully to have an enjoyable experience with your purchased product.
• Mul-funconal projecon alarm clock
• Power adapter
• User manual
2 Technical data
Open the baery compartment at the back of the weather staon and insert the
2 1.5V AAA baeries into the baery slots and close the baery compartment
again. You can also operate the device with a 4.5 V DC power adapter with coaxial
connector. Plug the supplied power adapter to a properly connected power socket
and to the projecon alarm clock.
Note: The back light works only when used with a power adapter.
Power supply 2 1.5V AAA baeries or alternavely 1 DC 4.5 V power
adapter with coaxial connector (3.5 mm / 1. 25 mm)
Dimensions (HxWxD) approx. 110mm x 150mm x 58mm
Weight 181g (without baeries)
Features
• Indoor temperature
• Date display
• Alarm funcon
• Temperature in °C and °F
• Humidity
• Forecast icons
• Snooze funcon
• Min/max values of temperature and humidity
• Temperature table for the last 12 hours
• Back light (works only with mains power)
• 12/24 hour me formats

9English
4 Product details
No.
1Trend icon
2Weather pictogram
3 Humidity
4Weekday display
5Time display
6Temperature (°C)
7Temperature table (°C) for the last 12 hours

10 English
In normal mode, you can change between the date, alarm me and me using the
“MODE” buon. If you do not press any buon for 8 seconds, the display automat-
ically changes back to the me.
5.1 Time
Proceed as follows to set the me:
• Press the “MODE” buon ll the me is shown in the display.
No.
1“MODE” buon - Sengs (Time / Hour format / Calendar / Alarm)
2 “UP” buon - Set preferences
3 “DOWN” buon - Set preferences
4 “Max/Min” buon - Temperature / Humidity
5“SNZ/LIGHT” buon - Acvate the Snooze funcon / backlight
6“Reset” buon - Reset
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Reloj de BEARWARE
Manuales populares de Reloj de otras marcas
Silicon Laboratories
Silicon Laboratories SI5324 Manual de usuario

Heathkit
Heathkit GC-1005 Manual de usuario

Oregon Scientific
Oregon Scientific PRYSMA RMR221P Manual de usuario

Andrew O'Malley
Andrew O'Malley DOTKLOK Manual de usuario

ALGE-Timing
ALGE-Timing ASC3 Manual de usuario

Bodet
Bodet Profil 960 Manual de usuario














