BEARWARE 300791 Manual de usuario

Funkschalter-Set
Mod.-Nr.: 300791

2
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ................................................................................................................. 9
3. Français ............................................................................................................. 15
4. Italiano .............................................................................................................. 21
5. Español.............................................................................................................. 27
GER: Aktuelle Informaonen, Treiber, Bedienungsanleitungen und Daten-
bläer nden Sie auf www.ganzeinfach.de in unserem Download-Bereich.
ENG: Latest informaon, drivers, user manuals and data sheets can be
found at www.ganzeinfach.de in our download area.
FRA: Vous trouverez les dernières informaons, les pilotes, les noces et
les ches techniques dans l’espace de téléchargement sur notre site www.
ganzeinfach.de.
ITA: Manuale, Istruzioni, driver e ulteriori informazioni in italiano é
possibile scaricarli nel nostro sito: www.ganzeinfach.de nella sezione
“download”.
ESP: En nuestra página web podrá encontrar toda la información actual
de nuestros productos como los controladores, manual de usuario y las
hojas de datos. Diríjase a www.ganzeinfach.de en el ícono de descargas
(Downloads).

3Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von BEARWARE entschieden haben. Da-
mit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie
sich bie die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch.
1. Lieferumfang
• 3x Funksteckdose
• Fernbedienung
• Kurzanleitung
2. Technische Daten
3. Funkonen
Das BEARWARE Funkschalter-Set bietet Ihnen durch die Fernbedienung die Mög-
lichkeit, Ihre elektronischen Geräte aus der Enernung ein- und auszuschalten.
Dies spart nicht nur Zeit, Mühe und Energiekosten, sondern verringert auch die
Gefahr eines Brandes durch dauerha eingeschaltete Elektronikarkel. Die ver-
schiedenen Kanäle der Fernbedienung lassen sich - wie im Folgenden beschrieben
- individuell an Ihre Bedürfnisse anpassen.
Elektrische Spannung 230V AC 50Hz
Maximale Stromstärke 16 (2)A
Maximale Leistung 3680 W
Fernbedienung • benögt eine 12V Baerie des Typs
A23 (im Lieferumfang enthalten)
• bis zu 30m Reichweite
Frequenzbereich 433,050 - 434,790 MHz
Sendeleistung -12,9 dBm
Betriebstemperatur 0-35° Celsius
Features • programmierbare Kanäle
• mehrere Funksteckdosen pro Kanal
möglich
• LED-Statusanzeigen
• gleichzeiges Ein-/Ausschalten aller
Funksteckdosen möglich

4Deutsch
4. Inbetriebnahme
Entnehmen Sie die Funksteckdosen und die Fernbedienung der Verpackung. Legen
Sie die Baerien in das Baeriefach auf der Rückseite der Fernbedienung ein.
Stecken Sie nun die erste Funksteckdose in eine vorschrismäßig installierte
Schutzkontaktsteckdose Ihres Haushalts ein und warten Sie, bis die LED beginnt
zu blinken.
Hinweis: Sollte die LED nicht blinken, drücken Sie bie die “ON-OFF” Taste der Funk-
steckdose für 3 Sekunden, bis das Blinken der Anzeige beginnt.
Der Funksteckdose kann nun ein Kanal zugewiesen werden. Betägen Sie hierzu
eine der “ON” Tasten der Kanäle 1-4 auf der Fernbedienung. Anschließend blinkt
die LED der Funksteckdose in kurzen Abständen und erlischt darauf. Die Funksteck-
dose wurde nun dem Kanal zugewiesen, dessen “ON” Taste Sie auf Ihrer Fernbe-
dienung nutzen.
Wiederholen Sie den Vorgang mit den zwei übrigen Funksteckdosen des Sets. An-
schließend sind die Geräte betriebsbereit.
5. Funksteckdosen ein- und ausschalten
Sie können wahlweise die Funksteckdosen eines Kanals oder alle Geräte gemein-
sam steuern.
Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste “ON” von einem der Kanäle 1-4, um
die Funksteckdosen des entsprechenden Kanals zu akvieren. Durch Betägen der
Taste “OFF” werden die zugehörigen Geräte ausgeschaltet.
Ein dauerhaes Leuchten der LED an einer Funksteckdose bedeutet, dass diese
eingeschaltet ist. Ist die LED durchgehend inakv, so gilt dies auch für die Steck-
dose.
Um alle Funksteckdosen gleichzeig anzusteuern, stehen Ihnen die Tasten mit der
Bezeichnung “ALL” auf der Fernbedienung zur Verfügung.

5Deutsch
6. Kanäle erneut zuweisen
Um einer Funksteckdose einen neuen Kanal zuzuweisen, betägen Sie bie die
“ON-OFF” Taste der gewünschten Steckdose für 3 Sekunden. Anschließend beginnt
die LED zu blinken.
Der Funksteckdose kann nun einem Kanal zugewiesen werden. Betägen Sie hierzu
eine der “ON” Tasten der Kanäle 1-4 auf der Fernbedienung. Anschließend blinkt
die LED der Funksteckdose in kurzen Abständen und erlischt darauf. Die Funksteck-
dose wurde nun dem Kanal zugewiesen, dessen “ON” Taste Sie auf Ihrer Fernbe-
dienung nutzen.
Hinweis: Falls Sie alle Steckdosen im Modus für die Kanalzuweisung versetzen
möchten, halten Sie die Taste “ALL OFF” der Fernbedienung für 3 Sekunden ge-
drückt. Anschließend beginnen die LEDs der Funksteckdosen zu blinken.
7. Umgebungseigenschaen
Es exisert keine spezielle Venlaonsanforderung für dieses Produkt. Aus Sicher-
heitsgründen müssen Sie sicherstellen, dass das Produkt nicht von einer Bedecke
oder von anderen ähnlichen Dingen zugedeckt wird, sobald es im Gebrauch ist.
8. Gewährleistung
Der Hersteller gewährt auf dieses Produkt eine Gewährleistung von zwei Jahren
bezüglich Verarbeitung und Material. Reparaturen dürfen ausschließlich von
einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Als Nachweis ist der
Original-Verkaufsbeleg beizufügen.
Höhenlage bis zu 2000 m
Temperatur 0°C bis 35°C
Relave Lufeuchgkeit • bis 30°C: maximal 80%
• 30°C-40°C: maximal 50%
Vorrübergehende Stromüberspannung CAT II
Verschmutzungsgrad 2

6Deutsch
Ausgeschlossen von dieser Gewährleistung sind: normaler Verschleiß, Verände-
rungen, Überarbeitungen, Beschädigungen aufgrund von Unachtsamkeit, Fremd-
einwirkung, Anwendungsbereiche, für die das Produkt nicht ausgelegt ist, oder
komple oder teilweise demonerte Produkte.
9. Wichge Nutzungshinweise
• Nur für den Inneneinsatz geeignet
• Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker
• Nicht hintereinander stecken
• Nur zur Verwendung in trockenen Räumen
• Die Steckdose muss nahe der Einrichtung angebracht und leicht
zugänglich sein
• Nur unterhalb der maximalen elektrischen Leistung verwenden
• ACHTUNG! Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren, wegen
Ersckungsgefahr durch verschluckbare Kleinteile
10. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie bie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten
vorzunehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das
Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht wasserdicht, bie verwenden Sie es nur im
Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee. Halten
Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern.
Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibra-
onen aus, da dies die Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Ver-
wendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden,
wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonsger Form beschädigt wurde.
Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und Beschränkungen. Nutzen Sie
das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrieben sind.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von
Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf.
Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lief-
eranten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Ga-
raneansprüche. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese
Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich
ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde.

7Deutsch
11. Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Sie sind als Verbraucher nach dem
Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) verpichtet, elektrische und elek-
tronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle
oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben.
Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
12. Hinweise zur Baerieentsorgung
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Baerien oder mit der Lieferung von
Geräten, die Baerien enthalten, ist der Anbieter verpichtet, den Kunden auf
folgendes hinzuweisen: Der Kunde ist zur Rückgabe gebrauchter Baerien als End-
nutzer gesetzlich verpichtet. Er kann Altbaerien, die der Anbieter als Neubae-
rien im Sorment führt oder geführt hat, unentgeltlich am Versandlager (Versan-
dadresse) des Anbieters zurückgeben. Die auf den Baerien abgebildeten Symbole
haben folgende Bedeutung: Pb = Baerie enthält mehr als 0,004 Masseprozent
Blei, Cd = Baerie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium, Hg = Baerie
enthält mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber.
Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne be-
deutet, dass die Baerie nicht in den Hausmüll
gegeben werden darf.
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Pro-
dukt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte en-
thalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederver-
wertung zugeführt werden sollten, und um der Umwelt bzw. der
menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseit-
igung zu schaden. Bie entsorgen Sie Altgeräte deshalb über gee-
ignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung
an die Stelle, bei der Sie es gekau haben. Diese wird dann das
Gerät der stoichen Verwertung zuführen.

8Deutsch
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 300791 in Übereinsm-
mung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Besm-
mungen der Richtlinie 2014/53/EU bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung
erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, Germany,
hps://www.ganzeinfach.de/
WEEE Richtlinie2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761

9English
Thank you for choosing a BEARWARE product. Please read the following user man-
ual carefully so as to get the most from the product you have purchased.
1. Scope of delivery
• 3 wireless sockets
• Remote control
• User manual
2. Technical data
3. Funcons
The BEARWARE wireless switch set allows you switch your electronic devices on
and o from a distance using the remote control. This not only saves me, eort
and energy costs, but also reduces the risk of re due to electronics items that are
switched on constantly. The various channels of the remote control can be custom-
ised to your requirements as described below.
Electric voltage 230V AC 50Hz
Maximum current 16 (2)A
Maximum power 3680 W
Remote control • requires a 12V baery of type A23
(included with the supply)
• up to 30m range
Frequency range 433.050 - 434.790 MHz
Transming power -12.9 dBm
Operang temperature 0-35° Celsius
Features • programmable channels
• several wireless sockets possible
per channel
• LED status indicators
• all the wireless sockets can be
switched on / o simultaneously

10 English
4. Inial use
Remove the wireless sockets and the remote control from the packaging. Insert the
baeries into the baery compartment at the back of the remote control.
Now plug the rst wireless socket in a properly installed earthed socket at your
home and wait ll the LED starts ashing.
Note: If the LED does not start ashing, press the "ON-OFF" buon on the wireless
socket for 3 seconds unl the display starts ashing.
A channel can now be assigned to the wireless socket. To do this, press one of the
"ON" buons on the channels 1-4 on the remote control. Then the LED of the wire-
less socket starts ashing at brief intervals and subsequently goes out. The wireless
socket has now been assigned to that channel, whose "ON" buon you are using
on your remote control.
Repeat the procedure with the two other wireless sockets of the set. The devices
are then ready.
5. Switching the wireless sockets on and o
You can choose to control the wireless sockets of one channel or all the devices
together.
Press the "ON" buon on the remote control of one of the channels 1-4 to ac-
vate the wireless sockets of the corresponding channel. The associated devices are
switched o by pressing the "OFF" buon.
If the LED on a wireless socket is glowing connuously it means that it is switched
on. If the LED is connuously inacve, then the same applies to the socket.
To control all the wireless sockets at the same me, you can use the "ALL" buons
on the remote control.
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Accesorios de BEARWARE






















