BADU Genio Manual de usuario

Genio
DE Originalbetriebsanleitung für
EN Translation of original operation manual for
FR Traduction du instruction d'utilisation originale pour
IT Traduzione del manuale d'istruzioni originali per

Inhaltsverzeichnis
DE Originalbetriebsanleitung
EN Translation of original operation manual
FR Traduction du instruction d'utilisation originale
IT Traduzione del manuale d'istruzioni originali

DE
DE
DE Ori
g
inalbetriebsanleitun
g
BADU Genio

2 DE 09|2019
BADU® ist eine Marke der
SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH
Hauptstraße 3
91233 Neunkirchen am Sand, Germany
Telefon 09123 949-0
Telefax 09123 949-260
info@speck-pumps.com
www.speck-pumps.com
Alle Rechte vorbehalten.
Inhalte dürfen ohne schriftliche Zustimmung von
SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH weder
verbreitet, vervielfältigt, bearbeitet noch an Dritte
weitergegeben werden.
Dieses Dokument sowie alle Dokumente im Anhang
unterliegen keinem Änderungsdienst!
Technische Änderungen vorbehalten!

Inhaltsverzeichnis
09|2019 DE 3
Inhaltsverzeichnis
1 Zu diesem Dokument ........................................................................ 6
1.1 Umgang mit dieser Anleitung...................................................... 6
1.1.1 Symbole und Darstellungsmittel ............................................. 6
2 Sicherheit ........................................................................................... 8
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................................... 8
2.2 Personalqualifikation ................................................................... 8
2.3 Sicherheitsvorschriften ............................................................... 9
2.4 Bauliche Veränderungen und Ersatzteile ................................... 9
2.5 Schilder ....................................................................................... 9
2.6 Restrisiken .................................................................................. 9
2.6.1 Elektrische Energie ................................................................. 9
2.7 Störungen ................................................................................. 10
2.8 Vermeidung von Sachschäden ................................................. 10
2.8.1 Überhitzen............................................................................. 10
3 Beschreibung ................................................................................... 11
3.1 Funktion .................................................................................... 11
4 Transport und Zwischenlagerung ................................................. 12
4.1 Transport ................................................................................... 12
4.2 Lagerung ................................................................................... 12
5 Installation ........................................................................................ 13
5.1 Einbauort (Fachpersonal) ......................................................... 13
5.1.1 Aufstellungsort ...................................................................... 13
5.1.2 Platzreserve .......................................................................... 13
5.1.3 Befestigungselemente .......................................................... 13
5.2 Elektrischer Anschluss (Fachpersonal) .................................... 13
5.2.1 Klemmenbelegungsplan ....................................................... 14
6 Inbetriebnahme/Außerbetriebnahme............................................. 23
6.1 Verbindung mit Endgerät .......................................................... 23
6.1.1 Voraussetzung ...................................................................... 23
6.1.2 Direkte Verbindung über WLan am Laptop .......................... 23
6.1.3 Direkte Verbindung über WLan am Smartphone.................. 24
6.1.4 Direkte Verbindung über WLAN zum Router ........................ 26
6.1.5 Fernzugriff der BADU Genio ................................................. 26

Inhaltsverzeichnis
4 DE 09|2019
6.2 Update der BADU Genio ........................................................... 28
6.3 Keine Internetverbindung im Technikraum ............................... 29
7 Betrieb .............................................................................................. 30
7.1 Bedienoberfläche ...................................................................... 30
7.2 Temperatur ................................................................................ 31
7.3 Anlage ....................................................................................... 31
7.4 Druckschalter ............................................................................ 32
7.5 Dosierung .................................................................................. 33
7.6 Redox-Wert ............................................................................... 33
7.6.1 Regelabweichung Redox Filterpumpe max .......................... 34
7.6.2 Kalibrierung der Redox-Elektrode ......................................... 35
7.7 pH-Wert ..................................................................................... 36
7.7.1 Regelabweichung pH Filterpumpe max ................................ 37
7.7.2 Kalibrierung der pH-Elektrode............................................... 37
7.8 Heizung ..................................................................................... 38
7.8.1 Wechsel des Betriebsmodus ................................................ 38
7.8.2 Schalthysterese .................................................................... 39
7.8.3 Betriebsmodus Heizung ........................................................ 39
7.8.4 Betriebsmodus Wärmepumpe .............................................. 40
7.8.5 Betriebsmodus Solar ............................................................. 40
7.8.6 Kombination Solar mit Wärmepumpe/Elektro-
Durchlauferhitzer ............................................................................... 42
7.9 Filterpumpe ............................................................................... 43
7.10 Rückspülautomatik .................................................................... 48
7.10.1 Rückspülintervall einstellen ............................................... 49
7.10.2 Stellzeiten einstellen ......................................................... 49
7.10.3 Manuelles Rückspülventil ................................................. 50
7.10.4 Verwendung eines Besgo Stangenventils ........................ 50
7.10.5 Winterfunktion ................................................................... 51
7.11 Entleeren ................................................................................... 53
7.12 Kugelhahn Bodenablauf bei Rückspülen .................................. 54
7.13 Niveauregelung ......................................................................... 54
7.14 Attraktionen ............................................................................... 56
7.15 Passwortebene per Login ......................................................... 58
7.16 Uhrzeit synchronisieren ............................................................ 59
7.17 Sprachauswahl ......................................................................... 59

Inhaltsverzeichnis
09|2019 DE 5
7.18 E-Mail ........................................................................................ 60
8 Störungen ......................................................................................... 61
8.1 Störung Temperatur-Fehler ...................................................... 61
8.2 Störung Druckfehler Filterpumpe .............................................. 62
8.3 Störung Chlor-/pH-Chemietank leer ......................................... 63
8.4 Störung Überdosierung ............................................................. 64
8.5 Störung Zeitüberschreitung Frischwasser ................................ 65
9 Wartung/Instandhaltung ................................................................. 66
9.1 Werkseinstellung ...................................................................... 66
10 Index .............................................................................................. 67

Zu diesem Dokument
6 DE 09|2019
1 Zu diesem Dokument
1.1 Umgang mit dieser Anleitung
Diese Anleitung ist Teil der Pumpe/Anlage. Die Pumpe/Anlage
wurde nach den anerkannten Regeln der Technik hergestellt und
geprüft. Dennoch können bei unsachgemäßer Verwendung, bei
unzureichender Wartung oder unzulässigen Eingriffen Gefahren
für Leib und Leben sowie materielle Schäden entstehen.
Anleitung vor Gebrauch aufmerksam lesen.
Anleitung während der Lebensdauer des Produktes
aufbewahren.
Anleitung dem Bedien- und Wartungspersonal jederzeit
zugänglich machen.
Anleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer
des Produktes weitergeben.
1.1.1 Symbole und Darstellungsmittel
In dieser Anleitung werden Warnhinweise verwendet, um Sie vor
Personenschäden zu warnen.
Warnhinweise immer lesen und beachten.
GEFAHR
Gefahren für Personen.
Nichtbeachtun
g
führt zu Tod oder schweren Verletzun
g
en.
WARNUNG
Gefahren für Personen.
Nichtbeachtung kann zu Tod oder schweren Verletzungen führen.
VORSICHT
Gefahren für Personen.
Nichtbeachtung kann zu leichten bis mäßigen Verletzungen
führen.
HINWEIS
Hinweise zur Vermeidung von Sachschäden, zum Verständnis
oder zum Optimieren der Arbeitsabläufe.

Zu diesem Dokument
09|2019 DE 7
Um die korrekte Bedienung zu verdeutlichen, sind wichtige
Informationen und technische Hinweise besonders
hervorgehoben.
Symbol Bedeutung
Einschrittige Handlungsaufforderung.
1.
2.
Mehrschrittige Handlungsaufforderung.
Reihenfolge der Schritte beachten.

Sicherheit
8 DE 09|2019
2 Sicherheit
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Anlage ermöglicht die Bedienung und Regulierung sämtlicher
Funktionen und Parameter des Pools. So können Filtration,
Rückspülung, Wasserpflege, Temperatur und Attraktionen
jederzeit gesteuert werden.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört die Beachtung
folgender Informationen:
• Diese Anleitung
Eine andere oder darüber hinausgehende Verwendung ist nicht
bestimmungsgemäß und muss zuvor mit dem
Hersteller/Lieferanten abgesprochen werden.
2.2 Personalqualifikation
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Sicherstellen, dass folgende Arbeiten nur von geschultem
Fachpersonal mit den genannten Personalqualifikationen
durchgeführt werden:
– Arbeiten an der Mechanik, zum Beispiel Wechsel der
Kugellager oder der Gleitringdichtung: qualifizierter
Mechaniker.
– Arbeiten an der elektrischen Anlage: Elektrofachkraft.
Sicherstellen, dass folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
– Das Personal, das die entsprechende Qualifikation noch
nicht aufweisen kann, erhält die erforderliche Schulung,
bevor es mit anlagentypischen Aufgaben betraut wird.
– Die Zuständigkeiten des Personals, zum Beispiel für
Arbeiten am Produkt, an der elektrischen Ausrüstung oder
den hydraulischen Einrichtungen, sind entsprechend
seiner Qualifikation und Arbeitsplatzbeschreibung
festgelegt.
– Das Personal hat diese Anleitung gelesen und die
erforderlichen Arbeitsschritte verstanden.
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Equipo de iluminación de BADU
Manuales populares de Equipo de iluminación de otras marcas

Qazqa
Qazqa Suplux SL 3 Black 103062 Manual de usuario

Commercial Electric
Commercial Electric 54568141 Manual de usuario

CREE LIGHTING
CREE LIGHTING 304 Series Manual de usuario

Goobay
Goobay 49867 Manual de usuario

ECOMAN ITALIA
ECOMAN ITALIA LED T8 Manual de usuario

Alkalite
Alkalite Krypton KT-81 Manual de usuario















