B-Speech Joggy Manual de usuario

Benutzerhandbuch
User Manual
Manual d´utilisation
Modo de uso
Manuale dell‘utente

2 3
Disclaimer
The information in this document is subject to change without notice. The manufacturer makes no
representations or warranties with respect to the contents hereof and specically disclaim any implied
warranties of merchantability or tness for any particular purpose. The manufacturer reserves the right
to revise this publication and to make changes from time to time in the content hereof without obligation
of the manufacturer to notify any person of such revision or changes.
Trademark Recognition
Bluetooth is a trademark of the Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). The Bluetooth trademark
is owned by Bluetooth SIG, Inc. USA.
Other product names used in this manual are the properties of their respective owners and are
acknowledged.
This device bears the CE symbol as specied by the provisions of Directive R & TTE (99/5/EC).
B-Speech hereby declares that this device is in compliance with the basic requirements and other
relevant guidelines and regulations of the1999/5/EC guideline. You will nd the declaration of
conformity on the Internet at http://www.b-speech.com.
GB | User Manual ...................... 3 – 9
D| Benutzerhandbuch ........... 10 – 17
F| Manual d´utilisation .......... 18 – 25
E| Modo de uso ..................... 26 – 33
I| Manuale dell‘utente .......... 34 – 41
GB

4 5
Headset Status LEDs Main Functions
LED: Colour Function
Blue ashing Powered on
Blue ashing slowly Connected to device
Blue/Red blinks alternately Pairing
Red permanently on Charging
Red off Charging complete
Red blinking Battery low
Charging the Battery
The Headset has a built-in rechargeable battery. The Battery can be charged through the USB cable or
a travel charger.
Charging with the USB Cable
Refer to the following to charge the Headset with the USB cable.
1. Connect the small connector on the USB cable to the Headset.
2. Connect the other end of the cable to a USB connector on your computer.
The Power LED lights red to indicate charging.
3. Unplug the USB cable when the Power LED is off.
NOTE: Most notebook computer USB connectors are horizontal. The USB cable should be connected
with the USB icon facing up. If the USB connector on your computer is vertical, connect the cable
carefully to avoid damaging the connectors.
About This Manual
This manual provides information for setting up and conguring the Headset.
This manual is intended for home users.
Getting Started with the Headset
Congratulations on your purchase!
This section covers unpacking the Headset and identifying components.
Unpacking and Checking the Contents
Joggy | USB charging cable | User manual | Changeable ear gels
If any item is missing or damaged, repack the Headset and return it to your reseller.
Identifying Components
The following illustration shows the Headset parts. 1. Volume +
2. Previous
3. MFB - Press to turn on/off
- Press to pairing with a Bluetooth device
- Press to answer incoming call
- Press to nish a call
4. LED
5. Volume -
6. USB port
7. Next
8. Microphone
GB GB
1
2
3
4
5
6
7
8

6 7
Voice dial (dial by calling a name)
1. Turn on headset and pair it with your telephone (if not done already).
2. Press answering key twice in short sequence, until you can hear a „du-du“ tone.
3. Now clearly say the name of the person you want to call.
4. Your phone dials the requested number.
Note: The voice dial function can only be used, if your mobile telephone supports voice deal.
The according voice pattern has to be stored.
Re-dialling
By pressing the MFB for one second the re-dealing function is activated.
After hearing the „Duuuuu“ tone, your telephone dials the last dialled number.
Ending a Call in Progress
While a call is in progress, press „MFB“ on the Headset to end the call.
Listening to Music on your Phone
Many phones allow you to store and play Music on your phone. You can pair the Headset with your
phone and listen to music through the Headset. Refer to the user manual with your phone for details.
Adjusting the Volume
Push the volume up and down buttons on the Headset to adjust the volume while you are listening
to music.
• Press the “Volume –“ button to decrease the volume.
• Press the “Volume +” button to increase the volume.
Operation
This section covers pairing the Headset with your mobile phone to answer calls or to listen to music.
Pairing with a Bluetooth Enabled Phone
Refer to the following steps to pair the Headset with a Bluetooth® enabled phone.
Important: Bluetooth® must be enabled on your mobile phone to use this function. Refer to your
phones user manual for instructions on enabling Bluetooth.
1. Press and hold „MFB“ on the Headset for seven seconds. The link and status LED ashes
alternately.
2. Go to Bluetooth in the menu of your phone and look for a setting such as active device.
3. Select „Joggy“ when it appears in the phone menu.
4. When prompted, type in the default password [0000]. The link LED lights blue when you are
connected.
Answering Calls
Refer to the following to answer a call.
1. When your phone rings, press „MFB“ on the Headset.
2. Adjust the volume as you want.
3. Press „MFB“ to end your call.
Rejecting Calls
When your phone rings, press “MFB” until ringing stop.
GB GB

8 9
Warranty
B-Speech products are subject to a strict quality control.
• A copy of your receipt or other proof of purchase is required.
• The warranty is void if the serial number, date code label or product label is removed, or if the product
has been subject to physical abuse, improper, installation, modication or repair by unauthorized third
parties.
• The responsibility for our products is limited to the repair or replacement of the product at our
discretion.
• All warranty on our products is limited to two years from the date of purchase.
• Specically exempt from any warranty are limited-life consumable components subject to normal wear
and tear, such as microphone, decorative nishes, batteries and other accessories.
• We are not liable for any incidental or consequential damages arising from the use or misuse of any
our products.
• This warranty gives you specic rights but you may have other rights depending on your location.
• Unless otherwise instructed in the user guide, the user may not, under any circumstances, attempt to
perform service, adjustments or repairs on this unit, whether in or out of warranty. It must be returned
to the sales outlet, factory or authorized service agency for all such work.
• We do not assume any responsibility for any loss or damage incurred during shipping. Any repair
work on our products by unauthorized third parties nullies any warranty.
In case you need technical support, please contact our support-team by e-mail under
Skipping Tracks
While listening to music on your phone, use the Next/Previous button on the Headset to skip
forward or backward to nd the track you want to listen to.
• Press the “Previous” button to go to the previous track.
• Press the “Next” button to go to the next track.
Specications
General radio BT V. 2.1 + EDR, Class 2, up to 5~10 meters (open space)
Operating range Depends on paired phone model, battery power, and environmental factors.
Carrier frequency 2,402~2,480 GHz
Operation time Up to 6 hours (factors such as distance between devices, and type of mobile
phone used increase power consumption).
Stand-by time Up to 150 hours
Weight 30 grams
Built-in Battery 3.7V Li-Polymer rechargeable
Safety advice
• Do not open the device
• Do not hold the device under water
• Disconnect electronic devices from the power when not using them for longer time.
• Do not use the device when it has visible defects.
No commitment for any damage at misuse.
GB GB

10 11
Über dieses Handbuch
Dieses Handbuch informiert über das Einrichten und Kongurieren des Kopfhörers.
Dieses Handbuch ist für Privatnutzer bestimmt.
Erste Schritte mit dem Kopfhörer
Dieser Abschnitt behandelt das Auspacken des Kopfhörers und das Erkennen der Einzelteile.
Auspacken und Prüfen des Kartoninhalts
Packen Sie den Kopfhörer aus und prüfen Sie, ob folgende Gegenstände mitgeliefert sind:
Joggy | USB Ladekabel | Benutzerhandbuch | Auswechselbare Ohrpassstücke
Sollte eines der Gegenstände fehlen oder beschädigt sein, verpacken Sie den Kopfhörer wieder und
bringen Sie es zur Verkaufsstelle zurück.
Erkennen von Einzelteilen
Die Abbildung illustriert die Einzelteile des Kopfhörers. 1. Lautstärke +
2. Zurück
3. MFB - Gerät Ein/Ausschalten
- Pair-Verbindung herstellen
- Anruf entgegen nehmen
- Gespräch beenden
4. LED
5. Lautstärke -
6. USB Anschluss
7. Weiter
8. Mikrofon
Haftungsausschluss
Änderungen der Informationen in diesem Dokument sind vorbehalten. Der Hersteller gibt keine
Zusicherungen oder Gewährleistungen hinsichtlich des hier dargestellten Inhalts und schließt
insbesondere jegliche indirekten Garantien der Verkäuichkeit oder Tauglichkeit für einen bestimmten
Zweck aus. Der Hersteller behält sich das Recht vor, diese Publikation zu überarbeiten und ihren Inhalt
von Zeit zu Zeit zu ändern, ohne verpichtet zu sein, jemanden von derartigen Überarbeitungen oder
Änderungen in Kenntnis zu setzen.
Anerkennung von Markenzeichen
Bluetooth ist ein Markenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Das Bluetooth-
Markenzeichen ist im Besitz der Bluetooth SIG, Inc. USA. Weitere in diesem Handbuch aufgeführte
Produktnamen sind das Eigentum ihrer entsprechenden Inhaber und werden anerkannt.
Hiermit erklärt B-Speech®, dass dieses Gerät die CE-Kennzeichnung gemäß den Bestimmungen und
Vorgaben der Richtlinie R&TTE (1999/5/EG) trägt. Es entspricht somit den grundlegenden Anforderun-
gen, den entsprechenden Regelungen und Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG.
Unter www.b-speech.de nden Sie die komplette Konformitätserklärung.
D D
1
2
3
4
5
6
7
8

12 13
Betriebsablauf
Dieser Abschnitt behandelt die Pair-Verbindung des Kopfhörers zu Ihrem Mobiltelefon, um Anrufe
entgegenzunehmen oder Musik abzuspielen.
Pair-Verbindung zu einem Bluetooth-aktivierten Telefon
Anhand folgender Schritte wird eine Pair-Verbindung des Kopfhörers zu einem Bluetooth®-aktivierten
Telefon hergestellt.
Hinweis: Bluetooth® muss auf Ihrem Mobiltelefon aktiviert sein, um diese Funktion zu benutzen.
Anweisungen zur Aktivierung von Bluetooth nden Sie im Handbuch Ihres Telefons.
1. Drücken Sie die MFB-Taste am Kopfhörer und halten Sie diese Taste sieben Sekunden lang
gedrückt. Die Status- und Betriebsanzeige LED blinken abwechselnd.
2. Gehen Sie im Menü Ihres Telefons zu Bluetooth und suchen Sie nach einer Einstellung für ein
aktives Gerät.
3. Wählen Sie Joggy, wenn dies im Telefonmenü aufgelistet wird.
4. Geben Sie bei Aufforderung das Standardkennwort [0000] ein. Die Link-LED leuchtet blau, wenn
eine Verbindung hergestellt ist.
Anruf annehmen
Beantworten Sie einen Anruf anhand folgender Schritte.
1. Wenn das Telefon klingelt, drücken Sie „MFB“ am Kopfhörer.
2. Stellen Sie die Lautstärke wunschgemäß ein.
3. Drücken Sie „MFB“, um Ihren Anruf zu beenden.
Hauptfunktionen der Kopfhörer LED
LED: Farbe Funktion
Blinkt blau Eingeschaltet
Blinkt langsam blau Gerät verbunden
Blinkt abwechselnd Blau/Rot Pairing
Rot leuchtet dauerhaft Ladevorgang
Rot erloschen Ladevorgang abgeschlossen
Rot blinkt Batterie schwach
Laden des Akkus
Im Kopfhörer ist ein wiederauadbarer Akku eingebaut. Der Akku wird über das USB-Kabel oder mit
einem Reiseladegerät aufgeladen.
Laden mit dem USB-Kabel
Anhand folgender Schritte wird der Kopfhörer über das USB-Kabel aufgeladen.
1. Verbinden Sie den kleinen Stecker am USB-Kabel mit dem Kopfhörer.
2. Verbinden Sie das andere Kabelende mit einem USB Anschluss Ihres Computers.
Die rote LED signalisiert dass das Headset aufgeladen wird.
3. Stecken Sie das USB-Kabel ab, wenn die rote LED erloschen ist.
Hinweis: Die meisten USB-Anschlüsse von Laptops sind horizontal. Das USB-Symbol muss nach
oben weisen, wenn Sie das USB-Kabel anschließen. Ist der USB-Anschluss Ihres Computers vertikal,
schließen Sie das Kabel vorsichtig an, um nicht den Anschluss und/oder den Stecker zu beschädigen.
D D

14 15
über den Kopfhörer wiederzugeben.
Details hierzu nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Telefons.
Einstellen der Lautstärke
Drücken Sie die Lauter- und Leiser-Tasten am Kopfhörer, um die Lautstärke einzustellen
während Sie Musik hören.
• Drücken Sie die „Lautstärke –„-Taste, um die Lautstärke zu verringern.
• Drücken Sie die „Lautstärke +“-Taste, um die Lautstärke zu erhöhen.
Überspringen von Titelspuren
Während Sie Musik auf Ihrem Telefon wiedergeben, können Sie mit der „Weiter/Zurück“-Taste am
Kopfhörer vor- und zurückspringen, um den gewünschten Titel für eine Wiedergabe zu suchen.
• Drücken Sie „Zurück“, um zur vorherigen Titelspur zu wechseln.
• Drücken Sie „Weiter“, um zur nächsten Titelspur zu wechseln.
Technische Daten
Funk allgemein BT V. 2.1 + EDR, Klasse 2, bis 5 ~ 10 Meter (offener Raum)
Wirkungsbereich Hängt von pair-verbundenem Telefonmodell, Akkuleistung und
Umgebungsfaktoren ab.
Trägerfrequenz 2,402~2,480 GHz
Betriebs-Zeit Bis zu 6 Stunden (Faktoren wie Abstand zwischen Geräten und Typ des
verwendeten Mobiltelefons können den Energieverbrauch erhöhen).
Standby-Zeit Bis zu 150 Stunden
Gewicht 30 Gramm
Eingebauter Akku 3,7V Lithium-Polymer, wieder auadbar
Ablehnen von Anrufen
Wenn Ihr Telefon klingelt, drücken und halten Sie „MFB“ am Kopfhörer so lange bis das Telefon nicht
mehr klingelt.
Sprachanwahl (anrufen über Anrufname)
1. Schalten Sie das Headset ein und pairen Sie es mit ihrem Telefon (falls Sie das noch nicht
getan haben).
2. Drücken Sie die „MFB“-Taste zweimal in kurzer Folge, Sie hören einen „Du-Du“-Ton.
3. Sprechen Sie jetzt den Anrufnamen deutlich aus.
4. Ihr Telefon wählt die gewünschte Nummer.
Hinweis: Damit Sie die Sprachwahl-Funktion Ihres Headsets benutzen können, muss Ihr Mobiltelefon
Sprachwahl unterstützen, entsprechende Sprachmuster müssen gespeichert sein.
Wahlwiederholung
Durch Drücken der „MFB“-Taste für ca. 1 Sekunde wird die Wahlwiederholung aktiviert. Nachdem Sie
einen „Duuuu“-Ton hören wählt das Telefon nun die zuletzt gewählte Nummer erneut.
Beenden eines Telefongesprächs
Drücken Sie „MFB“ am Kopfhörer, wenn Sie ein Telefongespräch beenden möchten.
Hören von Musik über das Mobiltelefon
Zahlreiche Telefone ermöglichen Ihnen das Speichern und die Wiedergabe von Audio-Dateien auf
Ihrem Telefon. Sie können eine Pair-Verbindung des Kopfhörers zu Ihrem Telefon herstellen und Musik
D D

16 17
Kundendienststelle zurückzugeben.
• Wir übernehmen keine Haftung für Verluste oder Beschädigungen während des Transports. Alle
Reparaturarbeiten, die von unbefugten Dritten an unseren Produkten durchgeführt wird, lassen die
Garantie nichtig werden.
Falls Sie Technischen Support benötigen, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team per E-Mail unter
der Adresse [email protected].
Sicherheitshinweise
• Öffnen Sie niemals das Gerät
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und schützen Sie es vor Feuchtigkeit.
• Entfernen Sie elektronische Geräte vom Netz, wenn sie für einen längeren Zeitraum nicht
gebraucht werden.
• Das Gerät nicht benutzen, wenn es sichtbare Schäden aufweist.
Bei falscher Bedienung wird keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen.
Garantiebedingungen
B-Speech Produkte unterliegen einer strikten Qualitätskontrolle.
• Sie benötigen eine Quittung oder einen anderen Kaufbeleg.
• Die Garantie erlischt, falls die Seriennummer, das Datumscode-Etikett oder das Produktetikett entfernt
wurden, oder wenn das Produkt unangemessen behandelt, falsch installiert, modiziert oder durch
unbefugte Dritte repariert wurde.
• Alle Garantien auf unsere Produkte sind auf zwei Jahre ab Kaufdatum beschränkt.
• Ausdrücklich von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile mit begrenzter Lebensdauer,
die einer normalen Abnutzung unterliegen.
• Wir haften nicht für beiläuge oder Folgeschäden, die sich aus der Verwendung oder Fehlverwendung
unserer Produkte ergeben.
• Diese Garantie erteilt Ihnen bestimmte Rechte; abhängig von Ihrem Wohnort könnten Ihnen jedoch
auch andere Rechte zustehen.
• Soweit nicht anders durch unsere Bedienungsanleitung angewiesen, darf der Benutzer unter keinen
Umständen versuchen, Wartungsarbeiten, Einstellungen oder Reparaturen an diesem Gerät
vorzunehmen, sei es im Rahmen der Garantie oder außerhalb desselben. Zur Durchführung von
Arbeiten dieser Art ist das Gerät an die Verkaufsstelle, das Werk oder eine andere befugte
D D

18 19
A propos de ce manuel
Ce manuel fournit des informations pour installer et congurer le casque d’écoute.
Il est conçu pour un usage personnel (Utilisateurs à domicile).
Démarrer avec le casque d’écoute
Nous vous félicitons de votre achat!
Cette section présente les différents composants de votre casque d’écoute.
Déballer et contrôler le contenu de l’emballage
Vériez que tous les composants ci-dessous sont présents dans l’emballage de votre casque d’écoute.
Joggy | Câble USB | Manual d´utilisation | Tampon d‘oreille
Si un article est manquant ou endommagé, remballez le casque d’écoute et renvoyez-le à votre revendeur.
Identier les composants
Les diff érents composants du casque d’écoute sont
présentés ci-dessous.
1. Volume +
2. Suivant
3. MFB - Allumer/éteindre l’appareil
- Liaison avec un périphérique
- Répondre à un appel
- Terminer un appel
4. LED
5. Volume -
6. Connecteur USB
7. Précédent
8. Microphone
Avis de non-responsabilité
Les informations dans ce document sont sujettes à des modications sans préavis. Le fabricant n’offre
aucune représentation ou garanties par rapport au contenu de ce document et en particulier dénie
toutes garanties implicites de commercialisation ou d’aptitude à l’exécution d’une tâche donnée. Le fa-
bricant se réserve le droit de réviser cette publication et d’y effectuer des changements sans obligation
préalable de notication.
Marques
Bluetooth est une marque de commerce du groupe Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). La
marque de commerce Bluetooth est la propriété de Bluetooth SIG, Inc. USA. Les autres noms de
marques utilisés dans ce manuel sont la seule propriété de leurs propriétaires respectifs.
B-Speech® déclare par la présente que cet appareil porte les signes CE conformément aux disposi-
tions et aux normes de la directive R&TTE (1999/5/CE). Il répond ainsi aux exigences fondamentales,
aux règlements correspondants et aux dispositions de la directive 1999/5/CE. Vous trouverez la
déclaration de conformité complète sur le site Web www.b-speech.com.
F F
1
2
3
4
5
6
7
8
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Auriculares de B-Speech

B-Speech
B-Speech Jass Manual de usuario

B-Speech
B-Speech Kyon Manual de usuario

B-Speech
B-Speech Twister Manual de usuario

B-Speech
B-Speech sora Manual de usuario

B-Speech
B-Speech Micra Manual de usuario

B-Speech
B-Speech Rex Manual de usuario

B-Speech
B-Speech Isas Manual de usuario

B-Speech
B-Speech Micra Manual de usuario

B-Speech
B-Speech Leto Manual de usuario

B-Speech
B-Speech Nemo Manual de usuario



















