auna multimedia TT-992E Manual de usuario

www.auna-multimedia.com10030435
Plattenspieler
TT-992E

2
Sehr geehrter Kunde,
zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren.
Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese
um möglichen technischen Schäden vorzubeugen.
Sicherheitshinweise
• Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu ma-
chen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können.
• Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Ge-
brauch.
• Bitte verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und Weise. Eine anderweiti-
ge Verwendung führt eventuell zu Beschädigungen am Produkt oder in der Umgebung des Produktes.
• Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verlet-
zungsgefahr!
• Önen Sie das Produkt niemals eigenmächtig und führen Sie Reparaturen nie selber aus!
• Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder den Fall aus bereits geringer
Höhe beschädigt werden.
• Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze. Dieses Gerät ist nur für den Hausge-
brauch in geschlossenen Räumen geeignet.
• Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
• Blockieren Sie nicht die Belüftungsönungen.
• Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller oder vom qualizierten Fachhandel empfohlenes Zube-
hör.
• Drehen Sie die Lautstärke herunter, bevor Sie den Kopfhörer an einem Musikgerät anschließen.
• Nutzen Sie den mitgelieferten Netzadapter, um das Gerät mit dem Elektrizitätsnetz zu verbinden und
schließen Sie diesen nur an gewöhnlichen (~220-240V) Haushaltssteckdosen an.
Die Gewährleistung verfällt bei Fremdeingrien in das Gerät.
Kleine Objekte/Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, etc.)
Bewahren Sie kleine Objekte (z.B. Schrauben und anderes Montagematerial, Speicherkarten) und
Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt
werden können. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Transport des Gerätes
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um ausreichenden Schutz beim Transport des Gerätes zu
erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung.
Reinigung der äußeren Oberäche
Verwenden Sie keine üchtigen Flüssigkeiten, wie Insektensprays. Durch zu starken Druck beim
Abwischen können die Oberächen beschädigt werden. Gummi- oder Plastikteile sollten nicht über einen
längeren Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt sein. Nutzen Sie ein trockenes Tuch.

3
Bedienelemente
Front/Bedienpanel:
Abdeckung 1 11 (Play/Pause / Stop)
Power LED 2 12 PHONO
IR-Sensor 3 13 POWER ON/OFF
SD Slot 4 14 Ton-Arm: RETURN
USB-Anschluss 5 15 AUX
Abdeckung Control-Panel 6 16 USB/SD
AUX-In (3,5mm) 7 17 (nächster Ordner)
Display 8 18 REPEAT/INTRO/RANDOM
REC 9 19 PROGRAM
/ (Nächster / voriger Titel) 10
Technische Daten
Artikelnummer 10030435
Stromversorgung Netzbetrieb AC 230V ~ 50Hz
Antrieb Riemenantrieb
Maße ca. 42,8 x 12 x 37,8 cm
Lieferumfang USB Plattenspieler, Fernbedienung, Bedienungsanleitung

4
Plattenspieler:
Spindel-Adapter („Puck“) 20 25 CUE Schalter
Strobo-Linse für RPM-Justage 21 26 Tonarm-Verschluss
Stellschraube (mit Gummiabdeckung) 22 27 RPM-Schalter
Gegengewicht 23 28 Pitch-Regler
Anti-Skating Einstellung 24
Rückseite:
Line-Out
Verbinden Sie das System per Stereo-Cinch-
Kabel an Ihrer HiFi- oder PA-Anlage
29 30 Netzkabel

5
Nutzung
Anschluss
• Packen Sie das Gerät und alle Zubehör-Teile vorsichtig aus und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
• Verbinden Sie das Netzkabel mit einer gewöhnlichen Haushaltssteckdose. Drücken Sie POWER, um
das Gerät einzuschalten. Die Power-LED leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Plattenspieler
• Schieben Sie das Gegengewicht (25, siehe Abbildung unten) von hinten auf den Tonarm, bis es am
Anschlag anliegt. Drehen Sie es dann vorsichtig im Uhrzeigersinn, bis es einrastet. Stellen Sie das
Gegengewicht nun ein wie benötigt:
• Entfernen Sie den Nadelschutz. Prüfen Sie, ob der Abnehmer vor der Verwendung vom Halter gelöst ist.
• Wählen Sie PHONO (12) aus und stellen Sie die Pitch und Drehgeschwindigkeit mit den entsprechen-
den Reglern aus (27 / 28)
• Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller. Nutzen Sie den Spindeladapter („Puck“), falls nötig.
• Heben Sie den Tonarm von der Ablage und bewegen Sie ihn vorsichtig an den Rand der Schallplatte.
Lassen Sie ihn an der gewünschten Position schweben und drücken Sie CUE, um die Nadel zu senken.
• Setzen Sie den Tonarm nach dem Ende der Schallplatte wieder auf die Halterung.
• Drücken Sie RETURN (14), um den Tonarm an einer beliebigen Stelle abzuheben und zurück zu fahren.
Zu beachten: Falls der Auto-Stop-Bereich der Schallplatte kleiner ist, als gewöhnlich, schalten Sie
bitte de Auto-Stop-Funktion ab. Sonst kann es passieren, dass der oder die letzten Tracks des Albums
abgebrochen werden, weil der Tonarm zurückfährt.

6
USB / SD
• Stecken Sie einen USB- oder SD-Datenträger
mit MP3-Dateien ein.
• Drücken Sie USB/SD (mehrfach, falls beide
eingesteckt), zum Auswählen des gewünschten
Modus.
• Steuern Sie mit den Tasten Play/Pause/Stop,
Vor und Zurück.
• Drücken Sie FOLDER UP, um den nächsten
Dateiordner (falls vorhanden) auszuwählen.
• Drücken Sie mehrfach REPEAT/RANDOM, für
die Funktionen
• REPEAT 1 (aktueller Titel wird wiederholt)
• REPEAT ALL (alle Titel werden wiederholt)
• REPEAT FOLDER (aktueller Ordner wird wiederholt)
• RANDOM (Titel werden in zufälliger Reihenfolge gespielt)
• REP OFF (normaler Abspielmodus)
• Playlist programmieren:
Drücken Sie im SD/USB-Modus auf STOP. Drücken Sie PROG (19). Nutzen Sie die Tasten / ,
um die gewünschten Titel anzuwählen und bestätigen Sie jeweils mit PROG. Sie können bis zu 32 Titel
hinzufügen. Drücken Sie Play/Pause zum Abspielen. Drücken Sie Stop zum Beenden und Löschen der
Liste.
• Datei-Suche / Datei-Namen:
Drücken Sie im Stop-Modus FIND auf der Fernbedienung. Die Titel werden nach Dateinamen geordnet
in alphabetischer Reihenfolge auf dem Display angezeigt. Nutzen Sie die Pfeiltasten zum Blättern.
Drücken Sie erneut FIND, um die Suchfunktion in analoger Weise auf die Ordnernamen zu übertragen.
Zu beachten: Wurde einem Track kein Name (ID3) zugewiesen, wird im Display „NOFILE“ angezeigt.
Encoding: Vinyl -> MP3
Mit diesem Gerät können Sie Ihre Schallplatten digitalisieren. Sie benötigen einen USB-Datenträger mit
einer Kapazität von 2 GB.
Zu beachten: Die Aufnahmegeschwindigkeit ist 1:1. Auf dem USB-Stick wird ein Ordner „AUDIO“ generiert,
in dem Sie die Aufnahmen nden können. Das Aufnahmeformat ist MP3 (128kbps, sampling rate 44.1kHz).
• Drücken Sie PHONO, um den Plattenspieler zu aktivieren.
• Wählen Sie mit den Tasten / das Aufnahme-“Ziel“, also USB oder SD.

7
• Spielen Sie einen Track (oder die gesamte Schallplatte) ab. Drücken Sie vor Beginn des Abspielens
RECORD.
• Das Display zeigt & , um anzuzeigen, dass das Gerät in den Aufnahmemodus übergeht.
• Zum Unterbrechen der Aufnahme drücken Sie REC; zum Beenden der Aufnahme halten Sie REC ge-
drückt, bis das Display nicht mehr blinkt und PHONO anzeigt.
• Auf dem Ziel-Speichermedium wird ein Ordner „Audio“ generiert, in dem die Aufnahmen mit fortlau-
fenden Nummern gespeichert werden.
MP3: Weitere Funktionen
• Tracks kopieren
• Einen Track kopieren: Drücken Sie während des Abspielens eines Tracks REC, um diesen zu
kopieren. Nach dem Kopierprozess wird das Abspielen beendet.
• Alle enthaltenen kopieren: Drücken Sie im STOP-Modus REC, um alle auf dem Datenträger
enthaltenen Tracks auf den anderen angeschlossenen Datenträger zu kopieren. Nach dem Ko-
pierprozess wird das Abspielen beendet.
Zu beachten: Wenn Sie während des Abspielens REC drücken, wird der aktuelle Titel von SD nach
USB oder andersherum kopiert, je nachdem, von wo Sie gerade Musik abspielen. Das System erstellt
automatisch einen Ordner „FCOPY“ auf dem Ziel-Datenträger, in dem die kopierten Stücke abgelegt
werden.
• Bitrate ändern: Die Bitrate, mit der encodiert wird, ist veränderbar (32 / 64 /96 /128 / 192 / 256 KBPS).
Wählen Sie PHONO und bleiben Sie im STOP-Modus. Drücken Sie nun INFO und wählen Sie mit den
Pfeiltasten die gewünschte Encoding-Bitrate aus. Drücken Sie nochmals Info zum Bestätigen.
• Einfügen von Track-Pausen: Fügen Sie manuell Pausen ein, wenn Sie Musik von Schallplatte im MP3-
Format kopieren: Jedes Mal, wenn Sie während des Kopiervorgangs TS (track separation) drücken,
generiert das Gerät eine neue Datei, nimmt aber nahtlos weiter auf. Zur Bestätigung blinkt die Anzeige
einmal auf.
• Dateien Löschen: Halten Sie während des Abspielens (von USB/SD) INFO 3 Sekunden lang gedrückt.
Das Display zeigt nun DEL--001 an. Nutzen Sie die Pfeiltasten, um die zu löschende Datei auszuwählen.
Drücken Sie dann REC zum Löschen der ausgewählten Datei. Es folgt die Nachfrage, ob Sie wirklich
löschen möchten (YES/NO) - wählen Sie mit den Pfeiltasten zwischen YES und NO und bestätigen Sie
Ihre Auswahl mit REC.-
Um alle enthaltenen Dateien zu löschen, halten Sie während des Abspielens (von USB/SD) INFO 3
Sekunden lang gedrückt. Das Display zeigt nun DEL--001 an. Drücken Sie INFO. Es folgt die Nachfrage,
ob Sie wirklich löschen möchten (YES/NO) - wählen Sie mit den Pfeiltasten zwischen YES und NO und
bestätigen Sie Ihre Auswahl mit REC.-

8
Einstellungen
• Anti Skating: Stellen Sie mit dem Anti-Skating-Regler den Druck der Nadel auf die Platte ein.
• Einstellung d. Dreh-Geschwindigkeit: Beobachten Sie während des Abspielens von Platten den je-
weils passenden Strobe-Kalibrierstreifen (der obere Streifen gilt für 33RPM-Platten, der untere für
45RPM).
Falls die Strobo-Punkte nach rechts zu „wandern“ scheinen: Der Plattenteller dreht sich langsamer als
die angegebene Platten-Geschwindigkeit. Regeln Sie mit dem PITCH-Regler (Richtung +) nach.
Flla die Strobo-Punkte nach links zu „wandern“ scheinen, drehen Sie PITCH entsprechend herunter.
• Einstellung d. Auto-Stop-Bereich
• Falls der Plattenspieler vor dem Ende der Platte (zu früh) abbricht: Drehen Sie die Stellschraube
(22) im Uhrzeigersinn.
• Falls der Plattenspieler zu spät (nach dem Ende der Platte) abbricht: Drehen Sie die Stellschraube
(22) gegen den Uhrzeigersinn.
Zu beachten: Die Voreinstellung basiert auf den gängigsten LP-Formaten. Stellen Sie den Auto-Stop-
Bereich nur ein, wenn sie für Ihre Vinyl-Sammlung nicht passend erscheint. Überprüfen Sie die Aus-
wirkungen Ihrer Einstellung nach jeder Vierteldrehung(!) und vermeiden Sie das Überdrehen der Stell-
schraube. Lassen Sie im Zweifelsfall eine fachlich geschulte Person die Einstellung vornehmen, da die
Garantie erlöscht, wenn Sie das Gerät durch diese Einstellung beschädigen.
Hinweise zur Entsorgung
Elektroaltgeräte
Be ndet sich die diese Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro-
dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen
zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich
nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit
ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohsto en zu verringern.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)

9
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid
damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the
disregard of the safety instructions.
Important Safety Advice
• Read all instructions before using.
• To protect against a re, electric shock or personal injury, do not immerse cord, electric plugs or device
in water or other liquids.
• Do not expose the appliance to extreme temperatures. The appliance shall be used in moderate cli-
mates.
• The use of attachments that are not recommended by the appliance manufacturer may result in re,
electric shock or personal injury.
• Do not open the unit by removing any cover parts. Do not attempt to repair the unit. Any repairs or
servicing should be done by qualied personell only.
• Only qualied persons may perform technical work on the product. The product may not be ope-
ned or changed. The components cannot be serviced by the user. The manufacturer is not responsible
for any radio or TV interference caused by unauthorized modications.
• The appliance is not a toy. Do not let children play with it. Never let children insert foreign objects into
the appliance.
• Never clean the surface of the device with solvents, paint thinners, cleansers or other chemical pro-
ducts. Instead, use a soft, dry cloth or soft brush.
• Save these instructions.
Small objects
Keep small objects (i.e. screws, mounting material, memory cards etc.) and packaging out of the range of
children. Do not let Children play with foil. Choking hazard!
Transporting the device
Please keep the original packaging. To gain suicient protection of the device while shipment or transpor-
tation, make sure to put it back in its original packaging.
Cleaning the surface
Do not use any volatile liquids, detergents or the like. Use a clean dry cloth.

10
Overview
Front:
Cover 1 11 (Play/Pause / Stop)
Power LED 2 12 PHONO
IR sensor 3 13 POWER ON/OFF
SD slot 4 14 Tone arm: RETURN
USB socket 5 15 AUX
Control panel cover 6 16 USB/SD
AUX In (3.5mm) 7 17 folder up
Display 8 18 REPEAT/INTRO/RANDOM
REC 9 19 PROGRAM
/ 10
Technical Data
Item # 10030435
Power supply Netzbetrieb AC 230V ~ 50Hz
Technology Belt drive
Dimensions ~ 42.8 x 12 x 37.8 cm
Scope of delivery Device, RC, user manual
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Placa giratoria de auna multimedia




















