ARENDO 303751 Manual de usuario

Aroma Diusor
Mod.-Nr.: 303751/20200211SZ177
User Manual

2
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ................................................................................................................. 9
3. Français ............................................................................................................. 15
4. Italiano .............................................................................................................. 21
5. Español.............................................................................................................. 27

3Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Arendo entschieden haben. Damit
Sie auch lange Freude mit dem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bie die
nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme
der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
1. Lieferumfang
• Aroma Diusor inkl. Messbecher
• DC-Hohlsteckernetzteil (5,5 mm / 2,1 mm)
• Bedienungsanleitung
2. Technische Daten
3. Produkt-Details
Spannungsversorgung 24 V / 0,6 A (mitgeliefertes Netzteil), Polung: - --(o--- +
Standby-Verbrauch <0,1 W
Maximale Kapazität 300 ml
Features • Automasche Abschaltung (sobald der Tank leer ist)
• Timerfunkon
• verschiedene Helligkeitsstufen
1
2
5
4
3
6

4Deutsch
ACHTUNG!
4. Wichge Nutzungshinweise für dieses Gerät
• Verwenden Sie ausschließlich Leitungswasser.
• Füllen Sie den Tank mit Wasser, bevor Sie ätherische Öle hinzufügen. Ver-
wenden Sie in keinem Fall reine ätherische Öle ohne Wasser. Dies könnte
das Gerät beschädigen.
• Das Gerät ist nicht für den langfrisgen Dauereinsatz konzipiert (max.
8 Stunden). Eine ständige Benutzung des Diusors kann das Produkt
beschädigen und die Lebensdauer erheblich verkürzen. Stellen Sie sicher,
dass das Gerät für mindestens 1 Stunde ausgeschaltet ist, bevor Sie es
wiederverwenden.
• Ziehen Sie die Spannungsversorgung des Diusors, wenn Sie diesen reini-
gen oder den Tank befüllen. Stellen Sie sicher, dass der Tank leer ist, falls
das Gerät nicht in Betrieb ist.
• Önen Sie keinesfalls den Deckel, während das Gerät in Betrieb ist.
• Decken Sie den Diusor niemals mit Objekten ab.
• Füllen Sie den Tank stets mit frischen Wasser auf, um zu verhindern, dass
Verschmutzungen das Gerät beschädigen könnten.
• Reinigen Sie den Tank einmal wöchentlich mit Essig. Verwenden Sie in kei-
nem Fall chemische Produkte wie z.B. ätzende Haushaltsreiniger.
• Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die innere Elektronik gelangt! Schal-
ten Sie das Gerät anderenfalls sofort ab.
Nummer Bezeichnung
1 Wassertankdeckel
2Lüungsschlitze
3 Stromanschluss (Hohlsteckeranschluss)
4"LIGHT" Taste
5"MIST" Taste
6 Status-LEDs

5Deutsch
• Önen Sie die Elektronik des Gerätes nicht und führen Sie keine selbständi-
gen Wartungsarbeiten durch!
• Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
• Berühren Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Hand nass ist.
• Stellen Sie das Gerät stets auf eine gerade und ebene Fläche.
• Füllen Sie Wasser ausschließlich mit dem Messbecher nach. Halten Sie das
Gerät niemals unter ießendes Wasser (z.B. Wasserhahn).
5. Inbetriebnahme
1. Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und enernen Sie jegliches
Verpackungsmaterial. Verbinden Sie das DC-Hohlsteckernetzteil mit dem
Hohlsteckeranschluss des Diusors.
2. Önen Sie anschließend den Deckel des Diusors.
n

6Deutsch
3. Füllen Sie den Tank mit Leitungswasser. Verwenden Sie zur Hilfe den
mitgelieferten Messbecher. Stellen Sie sicher, dass Sie nicht mehr als 300ml
Wasser hineinfüllen.Füllen Sie anschließend 1-2 Tropfen eines ätherischen
Öls oder Aromas hinzu. Achten Sie darauf, dass sich zuvor Wasser im Diusor
bendet.
4. Setzen Sie im Anschluss den Deckel des Diusors auf das Gerät und stellen
Sie sicher, dass dieser korrekt aufgesetzt wurde.
5. Stecken Sie das Hohlstecker-Netzteil abschließend in eine ordnungsgemäß
an geschlossene Steckdose. Der Diusor ist danach betriebsbereit. Um ihn
einzuschalten, drücken Sie die “MIST”-Taste. Durch erneutes Drücken der
„MIST“-Taste können Sie zwischen den Timer-Funkonen (1H, 3H, 6H, ON)
wählen. Die entsprechend akve Timer-Funkon leuchtet. Wenn die Sta-
tus-LED „ON“ leuchtet, ist das Gerät dauerha eingeschaltet. Wenn Sie den
Timer ausschalten möchten, drücken Sie die „MIST“-Taste solange, bis die
Status-LED „ON“ leuchtet und das Gerät dauerha eingeschaltet ist, oder bis
keine Status-LED leuchtet und das Gerät abgeschaltet ist.
6. „LED Ein/Aus“-Taste
Mit der „LIGHT“-Taste ist es möglich, die Beleuchtung des Diusors anzupassen.
Mit dem ersten Drücken auf die Taste schalten Sie die Farbwechsel-Funkon ein.
Ein öeres Drücken der Taste schaltet zwischen den einzelnen Farben in zwei
verschiedenen Helligkeitsstufen durch.

7Deutsch
7. Reinigung und Pege
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und von der Stromversorgung ge-
trennt ist, wenn Sie es reinigen möchten. Sollte noch Restwasser im Tank sein, stel-
len Sie beim Auskippen sicher, dass Sie das Gerät nicht in Richtung des Lueinlass-
es kippen. Es kann vorkommen, dass sich Wasser im Gerät anhäu.
Reinigen Sie die Ultraschall-Plae wöchentlich mit Wasser und deslliertem Essig
und einem weichen Stouch.
Reinigen Sie den Diusor in keinem Fall mit Benzin oder Haushaltsreinigern. Ver-
wenden Sie zur Reinigung keineswegs chemische oder aggressive Reinigungsmiel.
Wenn der Diusor nicht in Gebrauch ist, empfehlen wir den Wassertank stets zu
leeren. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser.
Geben Sie in keinem Fall Wasser auf den Luauslass oder in eine andere Önung.
ACHTUNG!
8. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten vorzu-
nehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das
Produkt nicht kurz. Verlegen Sie die Anschlussleitung geschützt, so dass Beschädi-
gungen ausgeschlossen sind. Verwenden Sie nur Kabel, die für den Außeneinsatz
zugelassen sind. Sichern Sie die Steckerverbindung gegen Feuchgkeit.
Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibra-
onen aus, da dies die Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Ver-
wendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden,
wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonsger Form beschädigt wurde.
Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und Beschränkungen. Nutzen Sie
das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrieben sind.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von
Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf.

8Deutsch
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303751/20200211SZ177 in
Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Besmmungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei: WD Plus
GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE Richtlinie 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen
Lieferanten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw.
Garaneansprüche. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese
Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich
ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde.
9. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtli-
nie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung
zugeführt werden, weil giige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer
Entsorgung die Umwelt nachhalg schädigen und recyclingfähige Materialien der
Wiederverwertung zugeführt werden können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdau-
er an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche
Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der
Verpackung weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung,
Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt.

9English
Thank you for choosing an Arendo product. Please read the following user manual
carefully so that you can enjoy the purchased product for a long me. Before using
the delivered product, check that it is complete, faultless and undamaged.
1. Scope of delivery
• Aroma Diuser
• DC coaxial power adapter (5.5mm / 2.1mm)
• User manual
2. Technical data
3. Product details
Power supply 24 V / 0.6 A (power adapter included),
Polarity: - --(o--- +
Standby consumpon < 0.1 W
Maximum capacity 300 ml
Features • Automac shut-o when the tank is empty
• Timer funcon
• Dierent brightness levels
1
2
5
4
3
6

10 English
CAUTION!
4. Important usage instrucons for this appliance
• Use only tap water.
• Fill the tank with water before adding the essenal oils. Never use pure
essenal oils without water. This could damage the device.
• The device is not designed for long-duraon connuous operaon (max. 8
hours). Using the diuser connuously can damage the product and signi-
cantly shorten its service life. Make sure that the device is switched o for
at least 1 hour before reusing it.
• Disconnect the power supply of the diuser when cleaning the appliance
or lling the tank. Make sure that the tank is empty if the appliance is not
being used.
• Never open the lid when the appliance is being used.
• Never cover the diuser with any objects.
• Always ll the tank with fresh water to prevent dirt from damaging the
appliance.
• Clean the tank once a week with vinegar. Do not use chemical products
such as aggressive household cleaners.
• Make sure that water does not get into the internal electronics! If this
happens, switch o the device immediately.
Number Name
1 Water tank lid
2 Lid
3 Base
4"LED On/O" buon
5"Mist On/O" buon
6 Status LEDs
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Accesorios de ARENDO


















