ARDES AR1K32 Manual de usuario

AR1K32
ISTRUZIONI D’USO
FRIGGITRICE
Attenzione : leggere attentamente le avvertenze
contenute nel seguente libretto in quanto forniscono
importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di
installazione, d’uso e di manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per ulteriori
consultazioni.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini
dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità
o conoscenza se a loro è stata assicurata un’adeguata
sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa
l’uso in sicurezza dell’apparecchio e hanno compreso
i pericoli correlati. I bambini non devono giocare con
l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione
non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati.
Mantenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata
dei bambini con meno di 8 anni.
L’apparecchio non deve essere fatto funzionare per
mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di
comando a distanza separato.
esso deve essere sostituito solamente presso i centri
prevenire ogni rischio.
diventare calde durante l’uso.
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta pulirlo
come indicato nel paragrafo “MANUTENZIONE”.

AVVERTENZE
Conservare la garanzia, lo scontrino scale e il libretto istruzioni per ogni ulteriore consultazione.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e in caso di visibili danneggiamenti non
utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualicato.
Non lasciare parti dell’imballo alla portata dei bambini, né utilizzarlo come gioco: è un apparecchio elettrico e
come tale va considerato.
Prima di collegare l’apparecchio, assicurarsi che la tensione presente nella presa di corrente, corrisponda a
quella indicata nei dati di targa.
La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata solamente quando lo stesso è collegato ad un ecace
impianto di messa a terra.
Nel caso in cui la spina e la presa non siano compatibili, far sostituire la presa con un tipo adatto da personale
professionalmente qualicato.
Non utilizzare adattatori o prolunghe che non siano rispondenti alle vigenti normative di sicurezza o che superino
i limiti delle portate in valore della corrente.
Staccare l’apparecchio dalla rete di alimentazione quando non è utilizzato e assicurarsi che sia spento.
Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente.
L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune regole fondamentali, in particolare:
- Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
- I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
- Non utilizzare l’apparecchio a piedi nudi.
- Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole).
- Non sottoporlo ad urti.
Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell’apparecchio staccare immediatamente la spina, non
manometterlo e rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
Nel qualcaso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio, è opportuno renderlo inoperante,
tagliando il cavo di alimentazione, ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente.
Se il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato, deve essere sostituito solamente presso i centri di
assistenza autorizzati dal costruttore.
L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti domestici; pertanto ogni altro uso è da
considerarsi improprio e quindi pericoloso.
Non usare l’apparecchio all’aperto.
Per motivi di sicurezza l’apparecchio non può essere smontato.
Durante l’uso tenere l’apparecchio su di una supercie piana.
Non appoggiare l’apparecchio su superci inadatte e non resistenti al calore.
Per evitare contatti accidentali con parti calde da parte dei bambini, utilizzare l’apparecchio su piani di appoggio
alti almeno 85 cm. dal suolo.
Attenzione: le superci della cavità e del recipiente, sono soggette a diventare calde durante l’uso.
Tenere il cavo lontano da fonti di calore.
Non posizionare l’apparecchio sopra o sotto ad altri forni, forni a micronde o vicino a fornelli a gas.
Non posizionare l’apparecchio contro una parete o contro un altro apparecchio. Lasciare almeno 10cm di spazio
libero dietro, ai lati e sopra l’apparecchio.
Mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione
Non movimentare l’apparecchio quando funziona, quando è caldo e quando contiene degli alimenti.
Attenzione : non utilizzare il prodotto in prossimità di tende o di altri materiali combustibili.
Attenzione al vapore caldo che potrebbe fuoriuscire dall’apparecchio durante il funzionamento o dopo l’apertura
del cestello.
2
1 - Impugnatura contenitore
2 - Contenitore
3 - Cestello
4 - Manopola temperatura
5 - Spia di riscaldamento
6 - Manopola timer
7 - Apertura di ventilazione (entrata aria)
8 - Apertura di ventilazione (uscita aria)
INFORMAZIONI TECNICHE

3
ISTRUZIONI D’USO
INDICAZIONI PER IL PRIMO UTILIZZO.
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta pulirlo come indicato nel paragrafo “MANUTENZIONE”.
- ATTENZIONE: assicurarsi che il cestello (3) sia correttamente inserito nel contenitore (2).
- Estrarre il contenitore (2) dalla friggitrice e inserire gli ingredienti nel cestello (3). Vedere il paragrafo
“impostazioni” per informazioni sulla preparazione degli ingredienti.
Evitare che il cibo vada a contatto con l’elemento riscaldante. Non riempire il cestello oltre il livello MAX e
fare particolare attenzione ai cibi che possono lievitare. Non usare mai il contenitore senza il cestello.
Attenzione: non versare olio o altri liquidi nel contenitore o nel cestello; l’uso di olio è consentito
solo come indicato nel paragrafo “impostazioni”.
- Inserire il contenitore nell’apparecchio.
- Inserire la spina nella presa di corrente.
- Regolare il termostato (4) alla temperatura desiderata (vedi paragrafo “impostazioni”).
- Regolare il timer (6) sul tempo di cottura desiderato (vedi paragrafo “impostazioni”).
minuti prima di inserire gli ingredienti.
- L’apparecchio inizia a funzionare, la spia di riscaldamento si accende, il timer inizia il conto alla rovescia.
temperatura impostata o per mantenerla.
estrarre il contenitore dall’apparecchio facendo attenzione a toccare solo l’impugnatura; scuotere il
contenitore e reinserirlo nell’apparecchio.
- Una volta terminato il tempo, il timer emette un segnale acustico; togliere il contenitore e vericare che la
cottura sia ultimata; in caso contrario, reinserire il contenitore ed impostare ancora qualche minuto.
- Terminata la cottura, dopo aver tolto il contenitore, posizionarlo su una supercie resistente al calore.
- Fare attenzione a non toccare la pentola, il cestello e l’interno dell’apparecchio.
- Versare il contenuto del cestello nel contenitore da voi preferito (piatto ecc.).
La friggitrice può essere riutilizzata immediatamente senza aspettare che si rareddi.
IMPOSTAZIONI
Nella tabella seguente sono riportate le informazioni indicative per la cottura dei vari cibi.
I valori indicati possono variare in base alle dimensioni degli ingredienti, alla quantità ed al tipo.
Evitare di cuocere cibi particolarmente grassi (ad es., salsicce).

4
Alimenti
Tempo
Temp.
note
PATATINE FRITTE
patatine fritte surgelate
sottili 200-400 12-16 200 scuotere
patatine fritte surgelate
spesse 200-400 12-20 200 scuotere
patatine fritte fatte in
casa * 200-350 18-25 180 scuotere
patatine a spicchi fatte in
casa * 200-350 18-22 180 scuotere
patatine a cubetti fatte in
casa * 200-400 12-18 180 scuotere
*
1 - Pelare e aettare le patate
2 - Lavarle accuratamente ed asciugarle
3 - Versare mezzo cucchiaio di olio di oliva in una bacinella, metterci sopra le patate e mischiarle in modo da
condirle.
4 - Rimuovere le patate in modo che l’olio in eccesso rimanga nella bacinella. Mettere le patate nel cestello.
NOTA: per ottenere le patate più croccanti, tagliare pezzi più piccoli o utilizzare poco olio in più
patate rosti 200 15-18 180 scuotere
patate gratinate 500 18-22 180 scuotere
CARNE E POLLAME
bistecca 100-300 8-12 180
braciole di maiale 100-300 10-14 180
hamburger 100-300 7-14 180
salsiccia 100-300 13-15 180
petto di pollo 100-300 10-15 180
involtini primavera 100-300 8-10 200 pre-riscaldare l’apparecchio e
scuotere durante la cottura
crocchette di
pollo surgelate 100-300 6-10 200 pre-riscaldare l’apparecchio e
scuotere durante la cottura
bastoncini di pesce
surgelati 100-300 6-10 200 pre-riscaldare l’apparecchio
Pane surgelato 100-300 8-10 180 pre-riscaldare l’apparecchio
verdure ripiene 100-300 10 160
SNACKS
torta 200 20-25 160 Utilizzare appositi contenitori
da forno
torta salata 250 20-22 180 Utilizzare appositi contenitori
da forno
mun 200 15-18 200 Utilizzare appositi contenitori
da forno
dolci 250 20 160 Utilizzare appositi contenitori
da forno

Problema Causa Soluzione
L’apparecchio non funziona Timer spento Impostare timer
Le patatine non sono cotte Troppo cibo inserito nel
cestello Ridurre la quantità di cibo nel cestello
La temperatura impostata è
troppo bassa Aumentare la temperatura di cottura
La cottura del cibo non è
uniforme Durante la cottura il cibo non è
stato mescolato Cuocere per qualche altro minuto
tenendo mescolato il cibo e vedere la
tabella impostazioni
I cibi fritti non sono croccanti Sono stati utilizzati alimenti
idonei ad una friggitrice
tradizionale ad olio
Utilizza cibi adatti alla cottura in forno
oppure consulta la tabella impostazioni
Esce fumo bianco
dall’apparecchio Ingredienti grassi Come inidicato nella sezione
impostazioni evitare di cuocere cibi
eccessivamente grassi
Il contenitore contienre residui
grassi del precedente utilizzo Pulire bene il contenitore e/o il cestello
dopo ogni utilizzo
MANUTENZIONE
Disinserire la spina dalla presa di corrente prima di eettuare qualsiasi operazione di pulizia e manutenzione.
Pulire l’apparecchio solamente quando è freddo.
La pulizia dell’apparecchio, deve essere eettuata con un panno morbido e leggermente umido.
Non utilizzare sostanze, liquidi o panni eccessivamente bagnati, perché eventuali inltrazioni potrebbero
danneggiare l’apparecchio irreparabilmente.
Non utilizzare spugne abrasive per la pulizia dell’apparecchio.
Per la pulizia della resistenza riscaldante, utilizzare una spazzola o un panno asciutto per rimuovere eventuali
residui di cibo.
Per la pulizia del cestello e del contenitore, utilizzare acqua calda, detersivo per stoviglie ed una spugna non
abrasiva; in alternativa, possono essere lavati in lavastoviglie.
Non pulire il contenitore, ll cestello e l’interno dell’apparecchio con utensili metallici o materiali abrasivi per non
danneggiare il rivestimento antiaderente.
NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA.
5

6
AR1K32
INSTRUCTIONS FOR USE
FRYER
Attention : read this booklet carefully it contains
important instructions for a safe installation, use
and maintenance.
Important instructions to be kept for future reference.
This unit can be used by children aged 8 and above and
Children must not play with the unit. Cleaning and
maintenanceshouldnotbecarriedoutbychildrenyounger
than 8 years of age. Children must be supervised.
younger than 8 years of age.
The appliance must never be operated by means of an
in order to avoid a hazard.
WARNING! The surfaces are subject to heating
up during use.Before using the appliance for the
paragraph.

7
WARNINGS
After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage. In case of visible damage, do not
use it and contact a qualied technician.
Do not leave parts of the packaging within the reach of children.
This appliance is not a children’s toy: it is an electrical device and must be treated with the necessary caution.
Before connecting the appliance, make sure that the power supply voltage matches the indication on the data
plate.
Electrical safety of this appliance is assured only if it has been connected to an eective earthing system.
If the plug and socket are not compatible, the socket has to be replaced with a suitable type by skilled persons.
Do not use adapters or extension cables which do not meet current safety standards or that exceed the current
carrying capacity limits.
Unplug the appliance from the mains when not in use.
Do not tug on the power cable or on the appliance itself to remove the plug from the socket.
The use of any electrical appliance requires that a number of basic rules are observed, namely:
- Never touch the appliance with wet or humid hands.
- Children must be supervised to make sure that they do not play with the appliance.
- Do not use the appliance when barefoot.
- Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sunlight).
- Do not subject it to rough handling.
In case of failure, disconnect it at once. Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved by
the manufacturer.
If you decide you do not want to use this appliance any longer, disable it by cutting the power cable - of course,
after disconnecting it from the socket.
If the power cable gets damaged, it has to be replaced only at a service centre approved by the manufacturer.
In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect it at once. Do not attempt to repair it, but
take it to a service centre approved by the manufacturer.
The appliance has been designed and manufactured to operate as an electric cooker in the home. Any other use
is considered inappropriate and dangerous.
Do not use the appliance out of doors.
For safety reasons, the appliance should never be opened.
During use, rest the appliance on a at surface.
To prevent children from accidentally touching hot components, use the appliance on surfaces that are at least
85 cm high.
Keep the appliance out of reach of children and the disabled since the plates reach high temperatures.
Attention: the surfaces of the cavity and the container can get very hot during use.
Do not place the cord near sources of heat.
Do not position the appliance over or under other ovens, microwave ovens or near gas hobs.
Do not position the appliance against a wall or against another appliance. Leave at least 10cm of free space
behind, to the sides and over the appliance.
Keep the vents free of obstruction.
Do not move the appliance when on, when it is hot and when it contains food.
Attention: do not use the product near curtains or other combustible materials.
Pay attention to hot steam that could exit the appliance when on or after opening the basket.
TECHNICAL INFORMATIONS
1 - Container handle
2 - Container
3 - Basket
4 - Temperature knob
5 - Heating light
6 - Timer knob
7 - Vent (air inlet)
8 - Vent (air outlet)

8
INSTRUCTIONS FOR USE
INSTRUCTIONS FOR FIRST USE
Before using the appliance for the rst time, clean it as indicated in the “MAINTENANCE” paragraph.
- WARNING: Ensure the basket (3) is correctly inserted into the container (2).
- Remove the container (2) from the fryer and insert the ingredients in the basket (3). See the “settings” paragraph
for information on preparation of ingredients.
Attention: never pour oil or other liquids in the container or in the basket; use of oil is only permitted
as indicated in the “settings” paragraph.
- Insert the container in the appliance.
- Insert the plug in the power socket.
- Adjust the thermostat (4) to the desired temperature (see the “settings” paragraph).
- Adjust the timer (6) to the desired cooking time (see the “settings” paragraph).
inserting the ingredients.
- The appliance starts to work, the heating light switch on, the timer starts the countdown.
set or to maintain it.
- Once the time is up, the timer emits an acoustic signal; remove the container and check cooking is complete;
on the contrary, place the container back in and set more minutes.
- Once cooking is complete, having removed the container, position it on a heat-resistant surface.
- Pay attention not to touch the saucepan, the basket and the inner appliance.
- Pour the content of the basket in the container you want (plate, etc.).
The fryer can be re-used immediately without waiting for it to cool.
SETTINGS
The following table outlines the indicative information to cook various food.
The values indicated can vary based on the dimensions of the ingredients, the quantity and the type. Avoid
cooking particularly fatty foods (e.g. sausages).

Food
Time Temp.
note
CHIPS
frozen thin cut chips 200-400 12-16 200 shake
frozen chunky chips 200-400 12-20 200 shake
homemade chips * 200-350 18-25 180 shake
homemade wedges * 200-350 18-22 180 shake
homemade diced
potatoes * 200-400 12-18 180 shake
*
1 - Peal and slice the potatoes
2 - Carefully wash and dry
3 - Pour a half tablespoon of oil in the bowl, add the potatoes and mix them to season them.
4 - Remove the potatoes so the excess oil stays in the bowl. Put the potatoes in the basket. NOTE: for crispier
potatoes, cut smaller pieces or use a little more oil
roast potatoes 200 15-18 180 shake
gratin potatoes 500 18-22 180 shake
MEAT AND POULTRY
steak 100-300 8-12 180
pork chop 100-300 10-14 180
hamburger 100-300 7-14 180
sausage 100-300 13-15 180
chicken breast 100-300 10-15 180
spring roll 100-300 8-10 200 pre-heat the appliance and
shake during cooking
frozen chicken nuggets 100-300 6-10 200 pre-heat the appliance and
shake during cooking
frozen shngers 100-300 6-10 200 pre-heat the appliance
Frozen bread 100-300 8-10 180 pre-heat the appliance
stued vegetables 100-300 10 160
SNACKS
cake 200 20-25 160 Use specic oven containers
savoury pie 250 20-22 180 Use specic oven containers
mun 200 15-18 200 Use specic oven containers
desserts 250 20 160 Use specic oven containers
9

MAINTENANCE
Disconnect the plug from the socket and let the appliance cool down well before cleaning it.
In order to clean the appliance, use a soft or slight damp cloth.
Never use abrasives or chemical solvents.
Do not use very wet substances, liquids or cloths to prevent water from entering into the appliance and
irreparably damaging it.
Never use abrasive sponges to clean the inside of the appliance.
To clean the heating resistor, use a brush or a dry cloth to remove any food residue.
To clean the basket and the container, use hot water, washing up liquid and a non-abrasive sponge; alternative,
they can be washed in the dishwasher.
Do not clean the container, the basket and inside the appliance with metal tools or abrasive materials to avoid
damaging the non-stick coating.
NEVER IMMERSE THE APPLIANCE INTO THE WATER.
Problem Cause Solution
The appliance does not work Timer o Set timer
The chips are not cooked Too much food in the basket Reduce the quantity of food in the
basket
The temperature set is too low Increase the cooking temperature
Food is not evenly cooked During cooking, the food was
not mixed Cook for another few minutes, keeping
the food mixed and see the settings
table
The fried food is not crispy Food was used which is
suitable for a traditional oil
fryer.
Use food suitable for oven cooking or
consult the settings table
White smoke is coming from
the appliance Fatty ingredients As indicated in the settings section,
avoid cooking excessively fatty food
The container contains fatty
residue from previous used Clean the container and/or basket well
after each use
10
Otros manuales para AR1K32
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Freidora de ARDES

ARDES
ARDES 1K31 Manual de usuario

ARDES
ARDES AR1KP12000 Manual de usuario

ARDES
ARDES ARFRYA06 Manual de usuario

ARDES
ARDES ARFRYA01 Manual de usuario

ARDES
ARDES AR1D30 Manual de usuario

ARDES
ARDES AR1K32D Manual de usuario

ARDES
ARDES ARFRYA04M Manual de usuario

ARDES
ARDES AR1K32 Manual de usuario

ARDES
ARDES ARFRYA05L Manual de usuario

ARDES
ARDES AR1D30 Manual de usuario























