Archer A1758E Manual de usuario

1
CORDLESS CHAINSAW
DRAADLOZE KETTINGZAAG / MINI TRONÇONNEUSE
AKKU-KETTENSÄGE / FIERĂSTRĂU MANUAL CU ACUMULATOR
PILARKA BEZPRZEWODOWA / MINI SERRA ELÉCTRICA
MINI SIERRA ELÉCTRICA / AKKUMULÁTOROS LÁNCFŰRÉSZ
A1758E
OPERATORS MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
GUIDE D’UTILISATION
BENUTZERHANDBUCH
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
GUIA DO UTILIZADOR
GUÍA DEL USUARIO
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2
Overview
1 Control handle
2 Safety lock
3 Protective guard
4 Saw chain
5 Guide bar
6 Sprocket cover knob
7 Sprocket cover
8 Battery indicator
9 Trigger
10 Battery
11 Saw chain adjuster
1. Safety precautions
WARNING!
Observe safety notices and take the necessary precautions.
Read, understand and keep the instructions manual.
Wear safety glasses.
Hold the cordless chainsaw rmly with both hands.
Do not touch the moving saw chain.
Remove the battery during work stoppages, transport, storage, maintenance or repair.
Protect garden pruner and charger from rain and dampness.
Protect battery from heat and re.
Protect the battery from rain and moisture and do not immerse it in liquids.
EN

3
2. Safe conditions
WARNING!
The cordless chainsaw is in a safe condition if the following points are observed:
- The cordless chainsaw is not damaged.
- The cordless chainsaw is clean and dry.
- Protective guard is mounted. Never use the cordless chainsaw without the protective guard.
- Protective guard is undamaged and has not been modied.
- The saw chain is lubricated.
- The guide bar and chain are properly mounted.
- The chain is properly tensioned.
- Accessories are properly mounted.
- Use an undamaged and functioning battery.
- Keep battery clean and dry.
- Do not charge a damanged or defective battery.
- Battery charger is undamaged.
- Keep battery charger clean and dry.
3. Operation precautions
WARNING!
- Make sure any persons outside the work are are within calling distance.
- Work calmly and carefully.
- Do not work with the cordless chainsaw if light and visibility are poor.
- Operate the cordless chainsaw alone.
- Do not work above shoulder height.
- Watch out for obstables.
- Do not touch the rotating saw chain.
- Switch o the cordless chainsaw and remove the battery if the saw chain is blocked by an object.
- Do not touch the hot guide bar, saw chain or chain sprocket.
- Wear work gloves made of durable material.
4. Reactive forces precautions
WARNING!
The cordless chainsaw is pulled away from the operator
when the bottom of the bar is used for cutting.
- Hold the cordless chainsaw rmly with both hands.
- Work with the chain guard properly mounted.
- Work with an undamaged chain guard that has not been
modied.
- Always cut with properly sharpened and tensioned saw
chain.
- Keep the guide bar straight in the cut.
- Apply the stop properly.
- Cut with the motor running at full speed.
EN

4
- The charging time depends on several factors like battery temperature or the ambient temperature.
The actual charging time may dier from the specied charging time.
- The charging process starts automatically when the plug is inserted into a wall outlet and the battery
connected to the charger. The charger switches o automatically when the battery is fully charged.
- The battery and charger become hot during the charging process.
6. Cordless chainsaw operation
6.1 Charging the battery
5. Maintenance precautions
WARNING!
The cordless chainsaw may start unintentionally if the battey is left in the machine during cleaning,
maintenance or repair operations.
- Remove the battery.
- Clean the cordless chainsaw with a damp cloth.
- Remove the chain sprocket cover.
- Clean the area around teh sprocket with a damp cloth.
- Removed foreighn matter from the battey compartment and clean the battery compartment with a
clean cloth.
- Clean electrical contacts in the battery compartment with s fot brush.
- Fit the chain sprocket cover.
- Press button (1) to check the battery state.
- The LEDs can show the state of the charge.
- Need to charge battey when only RED LED left.
6.2 LEDs on cordless chainsaw
6.3 Assembling the cordless chainsaw
- Remove the battery.
- Disassemble the knob (1) and remove the sprocket cover
(2).
- Fit the saw chain (7) in the guide bar (6) groove and then
arrows on the straps on the top of the bar point in the
direction of rotation.
- Saw chain drive links are seated in teeth of chains
sprocket (4).
- Peg (3) is in guide bars slot.
- Tension the saw chain.
- Fit the sprocket cover and knob.
- Use saw chain adjuster (5) to tension saw chain, which
may expand during cutting work.
EN

5
6.5 Using the cordless chainsaw
6.6 After work
6.4 Lubricating the saw chain
- Start the cut with the chain running at full speed.
- Engage the stop and use if as a fulcrum.
- Continue cut until complete guide bar is through the branch.
- Cut one branch at a time.
- Switch of the cordless chainsaw and remove the battery.
- Clean the cordless chainsaw, battery, guide bar and chain.
- Fit the guide bar cover.
- Switch o the cordless chainsaw and remove the battery.
- Place the cordless chainsaw on a level surface with the
sprocket cover facing up.
- Apply lubricant oil in the area (1) between guide bar and
saw chain.
- Fit the battery.
Switch ON and OFF
- Press the safety lock (1) with your thumb and hold it there.
- Pull the trigger (2) with your index nger and hold it there. The
motor accelerates and the chain rotates. Release the safety lock.
- Release the trigger and then the chain stops rotating.
EN

6
Overzicht
1 Bedieningshendel
2 Veiligheidsslot
3 Kettingbeschermer
4 Zaagketting
5 Zaagblad
6 Knop tandwielafdekking
7 Tandwieldeksel
8 Batterij-indicator
9 Trekker
10 Batterij
11 Zaagkettingafsteller
1. Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING!
Neem de veiligheidsaanwijzingen in acht en neem de nodige voorzorgsmaatregelen.
Lees, begrijp en bewaar de handleiding.
Draag een veiligheidsbril.
Houd de accu-kettingzaag stevig met beide handen vast.
Raak de bewegende zaagketting niet aan.
Verwijder de accu tijdens werkonderbrekingen, transport, opslag, onderhoud of reparatie.
Bescherm de snoeischaar en de oplader tegen regen en vochtigheid.
Bescherm de accu tegen hitte en vuur.
Bescherm de batterij tegen regen en vocht en dompel hem niet onder in vloeistoen.
NL

7
2. Veiligheidcondities
WAARSCHUWING!
De accukettingzaag is in veilige conditie als de volgende punten in acht worden genomen:
- De snoerloze kettingzaag is niet beschadigd.
- De accukettingzaag is schoon en droog.
- Beschermkap is gemonteerd. Gebruik de accukettingzaag nooit zonder de beschermkap.
- De beschermkap is onbeschadigd en niet gewijzigd.
- De zaagketting is gesmeerd.
- Het zaagblad en de ketting zijn correct gemonteerd.
- De ketting is correct gespannen.
- Accessoires zijn goed gemonteerd.
- Gebruik een onbeschadigde en goed werkende accu.
- Houd de accu schoon en droog.
- Laad geen beschadigde of defecte accu op.
- De acculader is onbeschadigd.
- Houd de batterijlader schoon en droog.
3. Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik
WAARSCHUWING!
- Zorg ervoor je personen om hulp kan vragen mocht dit nodig zijn.
- Ga rustig en voorzichtig te werk.
- Niet met de accu-kettingzaag werken als het licht en het zicht slecht zijn.
- De accu-kettingzaag alleen bedienen.
- Werk niet boven schouderhoogte.
- Kijk uit voor obstakels.
- Raak de draaiende zaagketting niet aan.
- Als de zaagketting door een voorwerp wordt geblokkeerd schakel de accu-kettingzaag uit en
verwijder de accu.
- Raak het hete zaagblad, de zaagketting of het kettingtandwiel niet aan.
- Draag werkhandschoenen van duurzaam materiaal.
De accu-kettingzaag wordt van de gebruiker weggetrokken wanneer de onderkant van het zaagblad
wordt gebruikt om te zagen.
- Houd de accukettingzaag stevig met beide handen vast.
- Met een goed gemonteerde kettingbeschermer werken.
- Met een onbeschadigde en niet gemodiceerde
kettingbeschermer werken.
- Altijd met een goed geslepen en gespannen zaagketting
zagen.
- Het zaagblad in de zaagsnede recht houden.
- De aanslag correct aanbrengen.
- Zagen met de motor op volle snelheid.
4. Reactiekrachten voorzorgsmaatregelen
WAARSCHUWING!
NL

8
- De oplaadtijd is afhankelijk van verschillende factoren zoals de temperatuur van de accu of de
omgevingstemperatuur.De werkelijke oplaadtijd kan afwijken van de opgegeven oplaadtijd.
- Het oplaadproces start automatisch wanneer de stekker in een stopcontact wordt gestoken en de
accu wordt aangesloten op de oplader.
- De oplader schakelt automatisch uit wanneer de batterij volledig is opgeladen.
- De batterij en de oplader worden warm tijdens het oplaadproces.
6. Werking van de draadloze kettingzaag
6.1 De accu opladen
5. Voorzorgsmaatregelen voor onderhoud
WAARSCHUWING!
Als de accu in de machine wordt gelaten tijdens reinigings-, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden,
kan de snoerloze kettingzaag onbedoeld worden gestart.
- Verwijder de accu.
- Reinig de accukettingzaag met een vochtige doek.
- Verwijder het tandwieldeksel.
- Reinig het gebied rond het tandwiel met een vochtige doek.
- Verwijder vuil en stof uit het batterijcompartiment en reinig het batterijcompartiment met een
vochtige doek.
- Reinig de elektrische contacten in het batterijvak met een zachte borstel.
- Plaats het tandwieldeksel.
- Druk op knop (1) om de batterijstatus te controleren.
- De LEDs geven de laadstatus aan.
- De accu moet worden opgeladen als alleen de RODE LED nog
brandt.
6.2 LEDs op snoerloze kettingzaag
6.3 De accukettingzaag monteren
- Verwijder de accu.
- Demonteer de knop (1) en verwijder het tandwieldeksel
(2).
- Plaats de zaagketting (7) in de groef van het zaagblad
(6) en de pijlen op de bandjes aan de bovenkant van het
zaagblad wijzen in de draairichting.
- De aandrijfschakels van de zaagketting zitten in de tanden
van het kettingtandwiel (4).
- De pen (3) zit in de gleuf van het zaagblad.
- Span de zaagketting.
- Monteer het tandwieldeksel en de knop.
- Gebruik de zaagkettingspanner (5) om de zaagketting te
spannen die tijdens het zagen kan uitzetten.
NL

9
6.5 De accukettingzaag gebruiken
6.6 Na gebruik
6.4 De zaagketting smeren
- Begin de zaagsnede met de ketting op volle snelheid.
- Schakel de aanslag in en gebruik deze als steunpunt.
- Ga door met zagen totdat het volledige zaagblad door de tak is.
- Zaag één tak per keer.
- Schakel de accukettingzaag uit en verwijder de accu.
- Reinig de accukettingzaag, de accu, het zaagblad en de ketting.
- Breng de afdekking van het zaagblad aan.
- Schakel de accukettingzaag uit en verwijder de accu.
- Plaats de accukettingzaag op een vlakke ondergrond met
het tandwieldeksel naar naar boven.
- Breng smeerolie aan in het gebied(1) tussen zaagblad en
zaagketting.
- Plaats de accu.
In- en uitschakelen
- Druk met uw duim op het veiligheidsslot(1) en houd het daar
vast.
- Trek met uw wijsvinger aan de trekker (2) en houd hem daar. De
motor versnelt en de ketting draait. Laat het veiligheidsslot los.
- Laat de trekker los en dan stopt de ketting met draaien.
NL

10
Vue d’ensemble
1 Poignée
2 Verroullage de sécurité
3 Protection
4 Chaîne de tronçonneuse
5 Le guide chaîne
6 Écrou de verrouillage
7 Carter du pignon de chaîne
8 Indicateur de batterie
9 Gâchette
10 Batterie
11 Dispositif de tension
de la chaîne
1. Règles de précaution
ATTENTION!
Lisez ce manuel et soyez vigilant.
Lisez, comprenez et conserver ce manuel.
Portez des lunettes de protection.
Portez fermement l’appareil avec vos deux mains.
Ne touchez pas les chaînes lorsqu’elles sont en mouvement.
Retirez la batterie quand l’outil n’est plus utilisé, lorsqu’il est stocké, déplacé ou en maintenance.
Protégez l’appareil et son chargeur de la pluie et de l’humidité.
Protégez l’appareil et son chargeur du feu et de la chaleur.
Protégez la batterie de la pluie, de l’humidité et de n’importe quel autre liquide.
FR
Tabla de contenidos
Idiomas:

















