Anker 5 Series Manual de usuario

Product Number: A2432 51005003610 V01
For FAQs and more information, please visit:
anker.com/support
@Anker Deutschland
@Anker Japan
@Anker
@AnkerOcial
@Anker_JP
@anker_ocial
@anker_jp
Anker 531 Solar Panel
(200W)
5
SERIES
USER MANUAL

English 01
Deutsch 05
Español 08
Français 11
Italiano 14
Português 17
Pусский
20
日本語 23
26
29
32
35
38

01 EN 02 EN
Using Your Product
1. Unfold 531 Solar Panel and its stand. For maximum charge, adjust the
solar panel up to 3 angles and align it directly under the sun.
2. Charge your portable power station using the XT-60 port.
Note
1. 531 Solar Panel cannot store electricity. You will need a portable
power station to store power.
2. 531 Solar Panel is compatible with portable power stations with the
11-60V XT-60 port.
3.
Charging eciency is subject to sunlight intensity.
4. Keep your portable power station away from direct sunlight.
Excessive heat may cause damage.
5. 200W refers to the power of the solar panel, which is not equal to
the actual power of the output ports. There will be some power loss
when solar energy is transferred into electrical energy, so the actual
power of the output ports will be less than the power of the solar
panel.
Specifications
Peak Power 200W
Rated Voltage 48V
Rated Current 4.17A
Dimension (Folded) 22.44 × 23.70 × 2.36 in / 570 × 602 × 60 mm
Dimension (Unfolded) 23.70 × 83.85 × 0.78 in / 602 × 2130 × 20 mm
Weight 20.34 lb / 9.23 kg

03 EN 04 EN
Important Safety Instructions
•Avoid dropping.
•Do not disassemble.
•For the safest and fastest charge, use original or certified cables.
•Open flame sources, such as candles, must not be placed on this
product.
•Only use a dry cloth or brush to clean this product.
Notice
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Warning : Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
Note : This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
(1) Reorient or relocate the receiving antenna.
(2) Increase the separation between the equipment and receiver.
(3) Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that
to which the receiver is connected.
(4) Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
The following importer is the responsible party.
Company Name: Fantasia Trading LLC
Address: 5350 Ontario Mills Pkwy, Suite 100, Ontario, CA 91764
Telephone: +1-800-988-7973
IC Statement
This device complies with Industry Canada license-ICES-003. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
interference, and (2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
This digital apparatus complies with CAN ICES-003(B) / NMB-003(B).
Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2432
is in compliance with Directives 2014/35/EU & 2014/30/EU & 2011/65/
EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address:
https://www.anker.com.
GB Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2432
is in compliance with Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016
& Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 & The Restriction of
the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment Regulations 2012. The full text of the GB declaration of
conformity is available at the following internet address:
https://www.anker.com.
Anker Innovations Limited
Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon,
HongKong
The following importer is the responsible party (contract for EU and UK
matters)
Anker Innovations Deutschland GmbH
Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
Anker Technology (UK) Limited, GNR8, 49 Clarendon Road, Watford,
Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom

05 DE 06 DE
Verwendung Ihres Produkts
1.
Klappen Sie das 531 Solar Panel und den Ständer auf. Stellen Sie am
Solarmodul zur maximalen Ladung bis zu 3 Winkel ein und richten
Sie es direkt zur Sonne aus.
2. Laden Sie Ihre tragbare Stromversorgungseinheit über den XT-60-
Anschluss auf.
Hinweis
1. Das 531 Solar Panel kann keinen Strom speichern. Sie benötigen
eine tragbare Stromversorgungseinheit, um Strom zu speichern.
2. Das 531 Solar Panel ist mit tragbaren Stromversorgungseinheiten
mit dem XT-60-Anschluss für 11-60 V kompatibel.
3. Die Ladeleistung hängt von der Intensität der Sonneneinstrahlung ab.
4.
Setzen Sie Ihre tragbare Stromversorgungseinheit keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus. Übermäßige Hitze kann zu Schäden führen.
5. 200W bezieht sich auf die Leistung des Solarmoduls, dies
entspricht nicht der tatsächlichen Leistung der Ausgänge. Bei der
Umwandlung von Sonnenenergie in elektrische Energie tritt ein
gewisser Leistungsverlust auf, sodass die tatsächliche Leistung der
Ausgänge geringer ist als die Leistung des Solarmoduls.

08 ES07 DE
Technische Daten
Spitzenleistung
200W
Nennspannung 48V
Nennstrom 4.17A
Abmessungen
(eingeklappt) 570 x 602 x 60 mm
Abmessungen
(aufgeklappt) 602 x 2130 x 20 mm
Gewicht 9,23 kg
Wichtige Sicherheitshinweise
•Nicht fallen lassen.
•Nicht auseinanderbauen.
•Verwenden Sie für das sicherste und schnellste Aufladen Original-
oder zertifizierte Kabel.
•Keine oenen Flammen wie z.B. Kerzen auf das Produkt stellen.
•Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen Tuch oder einem
Pinsel.
Cómo usar el producto
1.
Despliegue y abra el 531 Solar Panel y el soporte. Para garantizar
que se cargue al máximo, coloque el panel solar hasta en tres
ángulos y póngalo directamente bajo la luz del sol.

09 ES 10 ES
2. Cargue la estación de energía portátil con el puerto XT-60.
Nota
1. 531 Solar Panel no puede acumular electricidad. Es necesaria una
estación de energía portátil para almacenar energía.
2. 531 Solar Panel es compatible con estaciones de energía portátiles
con puerto XT-60 de 11-60 V.
3. La eficiencia de la carga puede variar según la intensidad de la luz
solar.
4. Aleje la estación de energía portátil de la luz solar directa. El calor
excesivo podría dañarla.
5. 200 W se refiere a la potencia del panel solar, que no es igual a la
potencia real de los puertos de salida. Puede haber cierta pérdida
de potencia cuando la energía solar se convierte en energía
eléctrica, por lo que la potencia real de los puertos de salida será
menor que la potencia del panel solar.
Especificaciones
Potencia máxima
200W
Tensión nominal 48V
Corriente nominal 4.17A
Dimensiones (plegada)
570 x 602 x 60 mm (22,44 x 23,70 x 2,36 pulg.)
Dimensiones (extendida)
602 x 2130x 20 mm (23,70 x 83,85 x 0,78 pulg.)
Peso 9,23 kg (20,34 lb)
Instrucciones de seguridad importantes
•Evite que el dispositivo sufra caídas.
•No desmonte el dispositivo.
•Para que el proceso de carga sea el más rápido y seguro, utilice cables
originales o con certificación.
•No acerque fuentes de llama abierta, como velas, sobre el producto.
•Limpie el producto únicamente con un paño seco o con un cepillo.

11 FR 12 FR
Utilisation de votre produit
1. Dépliez le 531 Solar Panel et son support. Pour une charge
maximale, réglez le panneau solaire selon trois angles et alignez-le
directement sous le soleil.
2. Chargez votre centrale électrique portable à l’aide du port XT-60.
Remarque
1. Le 531 Solar Panel ne peut pas stocker l’électricité. Vous aurez
besoin d’une centrale électrique portable pour stocker l’énergie.
2. Le 531 Solar Panel est compatible avec les centrales électriques
portables dotées du port 11-60V XT-60.
3. L’ecacité de la charge dépend de l’intensité de la lumière du soleil.
4. Gardez votre centrale électrique portable à l’abri de la lumière
directe du soleil. Une chaleur excessive peut causer des dommages.
5. La valeur 200 W fait référence à la puissance du panneau solaire,
qui n’est pas égale à la puissance réelle des ports de sortie. Il y
aura une certaine perte de puissance lorsque l’énergie solaire est
transférée en énergie électrique, de sorte que la puissance réelle
des ports de sortie sera inférieure à la puissance du panneau
solaire.

14 IT13 FR
Spécifications
Puissance de crête
200W
Tension nominale 48V
Courant nominal 4.17A
Dimensions (plié)
22,44 x 23,70 x 2,36 pouces / 570 x 602 x 60 mm
Dimensions (déplié)
23,70 x 83,85 x 0.78 pouces / 602 x 2130 x 20 mm
Poids 9,23 kg / 20,34 livres
Consignes de sécurité importantes
•Ne pas faire tomber.
•Ne pas démonter.
•Afin de garantir un chargement plus rapide et plus sûr, utiliser les
câbles d’origine ou des câbles certifiés.
•Les sources de flammes nues, telles que les bougies, ne doivent pas
être placées sur ce produit.
•Utilisez uniquement un chion sec ou une brosse pour nettoyer ce
produit.
Uso del prodotto
1. Aprire 531 Solar Panel e il relativo supporto. Per la massima carica,
regolare fino a 3 angolazioni per il pannello solare e allinearlo
direttamente sotto il sole.

15 IT 16 IT
2. Ricarica la Power Station portatile utilizzando la porta XT-60.
Nota
1. 531 Solar Panel non può immagazzinare elettricità. Avrai bisogno di
una stazione di alimentazione portatile per immagazzinare energia.
2. 531 Solar Panel è compatibile con le Power Station portatili dotate
di porta 11-60V XT-60.
3. L'ecienza di ricarica dipende dall'intensità della luce solare.
4. Tenere la Power Station portatile lontano dalla luce solare diretta. Il
calore eccessivo può causare danni.
5. 200 W si riferisce alla potenza del pannello solare, che non equivale
alla potenza eettiva delle porte di uscita. Poiché quando l'energia
solare viene trasferita in energia elettrica si verifica una certa
perdita di potenza, la potenza eettiva delle porte di uscita sarà
inferiore a quella del pannello solare.
Specifiche
Picco di potenza
200W
Tensione nominale 48V
Corrente nominale 4.17A
Dimensioni (piegato)
570 x 602 x 60 mm
Dimensioni (aperto)
602 x 2.130 x 20 mm
Peso 9,23 kg
Istruzioni importanti sulla sicurezza
•Non lasciar cadere il prodotto.
•Non smontare il prodotto.
•Per eettuare la ricarica in modo rapido e sicuro, utilizzare cavi
originali o certificati.
•Non collocare sorgenti di fiamme libere, ad esempio candele accese,
sul prodotto.
•Per pulire il prodotto, utilizzare esclusivamente un panno asciutto o
una spazzolina.
Otros manuales para 5 Series
6
Este manual sirve para los siguientes modelos
2
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Panel solar de Anker























