Amazon B07QH7KYJ9 Manual de usuario

Performance Range 50-85" Cantalever Long Reach Full Motion TV Wall Mount
Support Mural en Porte-à-Faux, Mouvement Total et Bras Longue Portée
pour TV 50-85pouces (127-216cm), Gamme Performance
Performance Range 50–85Zoll (127–216cm) Vollständig Bewegliche,
Freitragende TV-Wandhalterung mit Großer Reichweite
Supporto da Parete per TV Full Motion a Sbalzo a Raggio d’Azione Lungo
50–85pollici (127–216cm) Performance Range
Soporte Mural con Movimiento Total, Voladizo y de Largo Alcance para TV,
Gama Performance, 50-85pulgadas (127-216cm)
Performance-Serie TV-Muurbeugel met Groot Bereik, Cantilever en
Volledige Beweging 50-85inch (127-216cm)
パフォーマンスレンジ 50-85 インチ (127-216 cm) カンチレバーフルモーション
TV ウォールマウント
B07QH7KYJ9

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

3
E(4 x)
M5 x 25 mm
G(4 x)
M8 x 25 mm
J(2 x)
D(6 x)
I(1 x)
F(4 x)
M6 x 25 mm
H(4 x)
A(1 x) B(2 x) C(6 x)
Ø 13/32"(10mm)

4
EN
IMPORTANT SAFEGUARDS
Read these instructions carefully and retain them for future
use. If this product is passed to a third party, then these
instructions must be included.
When using the product, basic safety precautions should always be
followed to reduce the risk of injury including the following:
• Use a level to ensure flat mounting and at the desired height.
• Check all cables are sufficient length before mounting.
• Assistance may be required to lift the flat panel.
• Check for and be careful of in-wall utilities (electrical, plumbing, gas).
• This product is for Plasma/LCD displays having up 50 - 85"
(127 - 216 cm) diagonal screen weighing up to 110 lbs (50 kg).
• This product if for use on vertical walls, mounted onto concrete, brick
or wood stud walls. A wood stud wall should have a minimum of
2x4" (5 x 10cm) studs with a minimum spacing of 16" (40 cm) and
maximum spacing of 24" (60 cm). When mounting onto a drywall
or plaster wall, the wall should have a covering with a maximum
thickness of 0.5" (1.3 cm).
• For custom installations seek assistance from a qualified installer.
• For safe mounting, the supporting wall must be able to support
4times the total weight of the installation. The installer is responsible
for verifying that the wall structure and anchors used will safely
support the total load.
• Do not use this product for any application other than specified.
• Faulty installation or assembly or incorrect use of the equipment
could be dangerous.
CAUTION This wall mount is intended for use only with the
maximum weights indicated. Use with products heavier than stated
maximum load indicated may result in collapse of the mount and its
accessories causing possible injury. Users must remove TV from the
mount before adjustments are made.
IMPORTANT, RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE:
READCAREFULLY

5
EN
Before First Use
• Check for transport damages.
DANGER Risk of suffocation! Keep any packaging materials away
from children – these materials are a potential source of danger, e.g.
suffocation.
Cleaning and Maintenance
• Periodically clean your mount with a dry cloth. Inspect all screws
and hardware at regular intervals to ensure that no connections have
become loose over time. Re-tighten as needed.
• Users should check and maintain the product frequently to ensure
the TV and mount work normally, safely and securely. Make sure the
screws are tightened every two months.
Specifications
Display size: 50 - 85" (127 - 216 cm)
Max. load: 110 lbs (50 kg)
Mounting pattern:
3.93 x 3.93" (100 x 100 mm)
7.87 x 3.93" (200 x 100 mm)
7.87 x 7.87" (200 x 200 mm)
15.7 x 7.87" (400 x 200 mm)
15.7 x 15.7" (400 x 400 mm)
23.6 x 15.7” (600 x 400 mm)
Profile: 4.3-24.9" (11-63.3 cm)
Swivel: ±65°
Tilt: ±15°
Feedback and Help
Love it? Hate it? Let us know with a customer review.
AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products
that live up to your high standards. We encourage you to write a review
sharing your experiences with the product.
US: amazon.com/review/review‑your‑purchases#
UK: amazon.co.uk/review/review‑your‑purchases#
US: amazon.com/gp/help/customer/contact‑us
UK: amazon.co.uk/gp/help/customer/contact‑us

6
FR
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement les présentes instructions et les
conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. En
cas de cession de ce produit à un tiers, le présent manuel
d’utilisation doit également lui être remis.
Lors de l’utilisation du produit, vous devez toujours prendre des mesures
de sécurité de base afin de réduire tout risque de blessures, parmi
lesquelles:
• Utilisez un niveau pour assurer un montage horizontal et à la hauteur
désirée.
• Vérifiez que tous les câbles sont d’une longueur suffisante avant le
montage.
• Une aide peut être nécessaire pour soulever l’écran plat.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de conduites sous-jacentes (électricité, eau,
gaz) et faites preuve de prudence à cet égard.
• Ce produit est destiné aux écrans Plasma/LCD dotés d’une
diagonale allant de 50 à 85pouces (127-216cm) et pesant jusqu’à
110livres (50kg).
• Ce produit est destiné à être utilisé sur des murs verticaux et monté
sur des murs en béton, en briques ou sur un mur en charpente.
Un mur en charpente devrait avoir des montants de 2x4pouces
minimum (5x10cm) avec un espacement minimal de 16pouces
(40cm) et un espacement maximal de 24pouces (60cm). Lors
du montage sur un mur en cloison sèche ou en plâtre, le mur doit
présenter un revêtement d’une épaisseur maximale de 0,5pouce
(1,3cm).
• Pour les installations sur mesure, demandez l’aide d’un artisan
qualifié.
• Pour un montage sûr, le mur cible doit pouvoir supporter 4fois le
poids total de l’installation. Il incombe à l’installateur de s’assurer que
la structure du mur et les fixations utilisées supporteront en toute
sécurité la charge totale.
• N’utilisez pas ce produit pour d’autres utilisations que celles
indiquées.
• Une installation, un montage défectueux ou une utilisation incorrecte
de l’équipement peuvent être dangereux.

7
FR
ATTENTION Ce support mural est destiné à être utilisé uniquement
avec les poids maximums indiqués. L’utilisation avec des produits plus
lourds que la charge maximale mentionnée peut entraîner l’affaissement
du support et de ses accessoires voire causer des blessures. Les
utilisateurs doivent retirer le téléviseur du support avant de procéder aux
réglages.
IMPORTANT, CONSERVEZ LES
PRÉSENTES INFORMATIONS
AFIN DE POUVOIR VOUS Y
RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT:
LISEZ ATTENTIVEMENT LES
PRÉSENTES INSTRUCTIONS
Avant La Première Utilisation
• Vérifiez que le produit ne présente aucun dommage dû au transport.
DANGER Risque d’étouffement! Maintenez tous les matériaux
d’emballage hors de la portée des enfants. Ces matériaux constituent
une source de danger potentiel comme l’étouffement.
Nettoyage et Entretien
• Nettoyez périodiquement votre support à l’aide d’un chiffon sec.
Examinez toutes les vis et le matériel à intervalles réguliers pour vous
assurer qu’aucun raccordement ne s’est desserré au fil du temps.
Resserrez-les au besoin.
• Les utilisateurs doivent vérifier l’état du produit et entretenir le celui-
ci fréquemment afin de s’assurer que le téléviseur et le support
fonctionnent normalement et en toute sécurité. Assurez-vous que les
vis sont serrées tous les deux mois.

8
FR
Caractéristiques
Taille d’écran: 50-85pouces (127-216cm)
Charge max.: 110livres (50kg)
Dimensions de
fixation:
3,93x3,93pouces (100x100mm)
7,87x3,93pouces (200x100mm)
7,87x7,87pouces (200x200mm)
15,7x7,87pouces (400x200mm)
15,7x15,7pouces (400x400mm)
23,6x15,7pouces (600x400mm)
Profil: 4,3-24,9pouces (11-63,3cm)
Pivotement: ±65°
Inclinaison: ±15°
Vos Avis et Aide
Vous l’adorez? Vous le détestez? Faites-le nous savoir en laissant un
commentaire.
AmazonBasics s’engage à vous offrir des produits axés sur les
besoins de la clientèle et répondant à vos normes élevées. Nous
vous encourageons à rédiger un commentaire visant à partager vos
expériences sur le produit.
FR : amazon.fr/review/review‑your‑purchases#
CA : amazon.com/review/review‑your‑purchases#
FR : amazon.fr/gp/help/customer/contact‑us
CA : amazon.ca/gp/help/customer/contact‑us

9
DE
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und
bewahren Sie sie zur künftigen Verwendung auf. Wenn
dieses Produkt an Dritte weitergegeben wird, muss diese
Gebrauchsanweisung beigefügt werden.
Bei der Verwendung des Produkts sollten Sie immer grundlegende
Sicherheitsvorkehrungen treffen, um die Gefahr von Verletzungen zu
reduzieren, einschließlich der folgenden:
• Verwenden Sie eine Wasserwaage, um eine ebene Montage auf
gewünschter Höhe zu gewährleisten.
• Überprüfen Sie vor der Montage, ob alle Kabel ausreichend lang sind.
• Beim Anheben des Flachbildschirms ist möglicherweise
Unterstützung erforderlich.
• Überprüfen und achten Sie auf Versorgungsleitungen in der Wand
(Strom, Wasser, Gas).
• Dieses Produkt ist für Plasma-/LCD-Bildschirme mit einer Diagonale
von 50 – 85Zoll (127 – 216cm) und einem Gewicht von bis zu
110Pfund (50kg) geeignet.
• Zur Verwendung an senkrechten Wänden kann dieses Produkt
auf Beton-, Ziegel- oder Holzständerwänden montiert werden.
Eine Holzständerwand sollte mindestens 2 x 4Zoll (5 x 10cm)
Ständer mit einem Mindestabstand von 16Zoll (40cm) und einem
Maximalabstand von 24Zoll (60cm) aufweisen. Bei der Montage an
Gipskarton- oder Putzwänden sollte die Wandstärke maximal 0,5Zoll
(1,3cm) betragen.
• Für individuell angepasste Montagen wenden Sie sich an einen
qualifizierten Monteur.
• Für eine sichere Montage muss die tragende Wand das 4-fache
Gesamtgewicht der Installation tragen können. Der Monteur ist dafür
verantwortlich, dass die Wandstruktur und die verwendeten Dübel die
Gesamtlast sicher tragen können.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht für andere als die vorgesehenen
Anwendungen.
• Eine fehlerhafte Installation oder Montage oder eine unsachgemäße
Verwendung des Produktes kann gefährlich sein.

10
DE
VORSICHT Diese Wandhalterung ist ausschließlich zur Verwendung
mit dem angegebenen Maximalgewicht vorgesehen. Die Verwendung
mit Produkten, die schwerer als die angegebene Maximallast sind, kann
zu einer Beschädigung der Halterung und des Zubehörs führen und
Verletzungen verursachen. Bevor Einstellungen vorgenommen werden,
muss der Fernseher aus der Halterung genommen werden.
WICHTIG – FÜR EIN
SPÄTERES NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN:
SORGFÄLTIG LESEN
Vor der ersten Verwendung
• Überprüfen Sie das Produkt auf Transportschäden.
GEFAHR Erstickungsgefahr! Halten Sie Verpackungsmaterialien
von Kindern fern – solche Materialien stellen Gefahrensituationen für
Kinder dar, z.B. Erstickungsgefahr.
Reinigung und Pflege
• Reinigen Sie die Halterung regelmäßig mit einem trockenen Tuch.
Überprüfen Sie alle Schrauben und Befestigungsteile regelmäßig, um
sicherzustellen, dass sich keine Verbindungen gelöst haben. Ziehen
Sie diese bei Bedarf wieder fest.
• Überprüfen und warten Sie das Produkt regelmäßig, um
sicherzustellen, dass der Fernseher und die Halterung einwandfrei
und sicher funktionieren. Überprüfen Sie alle 2Monate, ob die
Schrauben festgezogen sind.
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Soporte de TV de Amazon






















