AEG 65857G-M Manual de usuario

CS
EN
RO
RU
65857G-M
Návod k použití Plynová varná deska
User manual Gas hob
Informaţii pentru
utilizator Plită cu gaz
Инструкция по
эксплуатации Газовая варочная
панель

Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili
optimální a správný chod svého spotřebiče. Najdete v něm rady k
dokonalému a co nejúčinnějšímu používání spotřebiče. Doporučujeme
vám, abyste návod uložili na bezpečném místě, a mohli ho kdykoliv
znovu použít. Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli
spotřebiče.
Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.
OBSAH
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 2
Likvidace spotřebiče 5
INSTALACE 5
Připojení plynu 5
Výměna trysek 6
Nastavení minimální hodnoty 7
Připojení k elektrické síti 7
Výměna připojovacího kabelu 8
POPIS SPOTŘEBIČE 10
Ovladače 10
PROVOZ 10
Zapálení hořáku 10
Zavření hořáku 11
UŽITEČNÉ RADY A TIPY 12
Úspora energie 12
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 12
Čištění zapalovací svíčky 13
Pravidelná údržba 13
CO DĚLAT, KDYŽ... 14
Štítky dodávané v sáčku s
příslušenstvím 14
TECHNICKÉ ÚDAJE 15
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ 17
Obalový materiál 17
Zmĕny vyhrazeny
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
UPOZORNĚNÍ
Tyto pokyny platí jen pro ty země, jejichž zkratky jsou uvedeny na obalu návo‐
du k použití.
Přečtěte si pečlivě tento návod ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním
použitím k zajištění bezpečného a správného provozu. Tento návod k použití
vždy uchovejte spolu se spotřebičem, i při případném stěhování nebo prodeji.
Uživatelé musí dokonale seznámeni s obsluhou a bezpečnostními funkcemi
spotřebiče.
2Obsah

Všeobecné bezpečnostní informace
UPOZORNĚNÍ
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a
znalostí. Spotřebič mohou používat jen v případě, že je sledují osoby odpověd‐
né za jejich bezpečnost, nebo jim dávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Dětská pojistka
• Tento spotřebič smějí používat pouze dospělí. Na děti je třeba dohlédnout,
aby si se spotřebičem nehrály.
• Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení nebo
zranění.
• Dbejte na to, aby se děti ke spotřebiči nepřibližovaly během a po jeho použí‐
vání, a to až do doby, než spotřebič vychladne.
Použití spotřebiče
• Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly, nálepky a
ochrannou fólii nerezového panelu varné desky (pokud je součástí spotřebi‐
če). Neodstraňujte typový štítek. Mohlo by tím dojít ke zrušení záruky.
• Po každém použití nastavte varné zóny do polohy „vypnuto“.
• Hořáky a přístupné části jsou během a po použití horké. Na varný povrch ne‐
pokládejte příbory nebo pokličky. Nádoby na vaření a jejich obsah se mohou
převrhnout. Hrozí nebezpečí popálení.
• Přehřáté tuky a oleje se mohou velmi rychle vznítit. Hrozí nebezpečí požáru.
• Spotřebič během činnosti nenechávejte bez dozoru.
• Při vaření spotřebič vždy sledujte.
• Nedovolte, aby do otvorů na povrchu varné desky přetekly tekutiny.
• Nepoužívejte varnou desku bez nádobí na vaření.
• Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití. Nepoužívejte jej ke ko‐
merčním nebo průmyslovým účelům.
• Spotřebič používejte pouze pro vaření v domácnosti. Zabráníte tak fyzickým
úrazům osob či poškození majetku.
• Používejte pouze nádoby na vaření s průměrem vhodným pro rozměry
hořáků. Hrozí nebezpečí přehřátí a prasknutí skleněné desky (je-li součástí
spotřebiče).
• Nepoužívejte pánev s průměrem menším než velikost hořáku – plameny by
rozpálily držadlo pánve.
• Hrnce nesmí přesahovat do zóny s ovladači.
• Nepoužívejte nestabilní nádoby na vaření, abyste zabránili jejich případné‐
mu převržení a následnému úrazu.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé
předměty, předměty nasáklé hořlavinami, spékavé předměty (například z
plastu nebo hliníku) ani tkaniny. Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru.
• Používejte pouze příslušenství dodávané se spotřebičem.
• Během připojování spotřebiče do síťové zásuvky buďte opatrní. Dbejte na
to, aby se elektrické přívodní kabely nedotýkaly spotřebiče nebo horkého
nádobí. Elektrické kabely nesmí být zamotané.
Bezpečnostní informace 3

Instalace
•Přečtěte si tyto pokyny. Výrobce nezodpovídá za úrazy osob či zvířat nebo
za škody na majetku způsobené nedodržením těchto požadavků.
•Aby nedošlo k poškození zařízení nebo zranění osob, smí instalaci a připoje‐
ní spotřebiče k napájení a plynu nebo jeho seřízení a údržbu provádět pouze
kvalifikovaní pracovníci v souladu s platnými normami a místními předpisy.
• Zkontrolujte, zda se spotřebič při dopravě nepoškodil. Poškozený spotřebič
nezapojujte. V případě potřeby se obraťte na dodavatele.
• Vestavné spotřebiče se smějí používat pouze pro zabudování do vhodných
vestavných modulů a pracovních ploch, které splňují příslušné normy.
• Neinstalujte varnou desku nad domácí spotřebiče, pokud to pokyny k instala‐
ci nedovolují.
• Spotřebič instalujte pouze na pracovní plochu s rovným povrchem.
• Spotřebič neupravujte, ani nijak neměňte jeho technické parametry. Hrozí
nebezpečí úrazu nebo poškození spotřebiče.
• Vždy dodržujte zákony, předpisy, směrnice a normy platné v zemi použití
spotřebiče (bezpečnostní a recyklační předpisy, elektrické bezpečnostní nor‐
my atd.).
• Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.
• Instalujte ochranu před úrazem elektrickým proudem, například při instalaci
zásuvek přímo pod varnou desku je nutné pod spotřebič umístit ochrannou
desku.
• Oříznuté okraje pracovní desky chraňte před poškozením a izolujte před
vlhkostí správným těsnicím prostředkem.
• Izolujte spotřebič pomocí vhodného těsniva tak, aby mezi pracovní deskou a
spotřebičem nebyla žádná mezera.
• Chraňte spodní stranu spotřebiče před poškozením vlhkem a párou, např. z
myčky nádobí nebo trouby.
• Neinstalujte spotřebič v blízkosti dveří nebo pod okna. Při otevření dveří ne‐
bo oken byste mohli srazit horké nádoby z varné desky.
• Před instalací se ujistěte, že místní podmínky přívodní sítě (typ a tlak plynu)
odpovídají potřebám spotřebiče. Podmínky pro nastavení spotřebiče jsou
uvedeny na typovém štítku, který se nachází u přívodní plynové trubky.
• Tento spotřebič není připojen k zařízení na odvod spalin. Musí být instalován
a připojen podle platných instalačních předpisů. Zvláštní pozornost věnujte
požadavkům na správné větrání.
•Při použití plynového varného spotřebiče vzniká v místnosti, ve které je
spotřebič instalovaný, teplo a vlhko. Zajistěte, aby bylo v kuchyni dobré od‐
větrávání: přirozené větrací otvory nechte otevřené, nebo instalujte mecha‐
nické větrací zařízení (mechanickou odsávací digestoř).
•Dlouhodobé intenzivní používání spotřebiče vyžaduje dodatečné větrání
(například otevřením okna nebo zvýšením stupně mechanického větrání –
pokud je jím místnost vybavena).
• Dodržujte pečlivě pokyny k elektrickému připojení. Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
•Před každou údržbou nebo čištěním odpojte spotřebič od zdroje elektrického
napájení.
4Bezpečnostní informace

• Elektrická svorkovnice je pod napětím.
• Odpojte elektrickou svorkovnici od zdroje napětí.
• Instalaci proveďte tak, aby správně zajišťovala ochranu před úrazem elek‐
trickým proudem.
• Volné a nesprávné spojení síťové zástrčky se zásuvkou může mít za násle‐
dek přehřátí svorky.
• Správné připojení svorek musí provést kvalifikovaný elektrikář.
• K odlehčení silového pnutí v kabelu použijte odlehčovací sponu.
• Použijte správný přívodní kabel a poškozený síťový kabel nahraďte správ‐
ným kabelem. Obraťte se na místní servisní středisko.
• Spotřebič musí mít elektrickou instalaci, která umožňuje odpojení všech pólů
spotřebiče od sítě s mezerou mezi kontakty nejméně 3 mm.
• Pokud je blízko svorkovnice upevňovací konzole, vždy dbejte na to, aby
připojovací kabel nepřišel do styku s hranou konzole.
• Je nutné instalovat správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, po‐
jistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné jističe
a stykače.
Likvidace spotřebiče
• Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod:
– Odpojte zařízení od elektrické sítě.
– Odřízněte napájecí kabel v místě napojení na spotřebič a zlikvidujte jej.
– Pokud jsou osazeny vnější plynové trubky, zbruste je.
– Informace o likvidaci spotřebiče získáte od místních autorizovaných
zařízení.
INSTALACE
UPOZORNĚNÍ
Následující pokyny k instalaci a údržbě smí provádět pouze kvalifikovaní pra‐
covníci v souladu s platnými předpisy.
Připojení plynu
Zvolte pevné přípojky nebo použijte hadici z nerezové oceli v souladu s platný‐
mi předpisy. Pokud použijete kovové hadice, dbejte na to, aby se nikde nedotý‐
kaly pohyblivých částí, ani nebyly nikde stlačené. Stejně opatrní buďte u insta‐
lace varné desky spolu s troubou.
Instalace 5

Zkontrolujte, zda přívod plynu spotřebiče odpovídá doporučeným hodnotám.
Nastavitelná přípojka je připevněna k úplné rampě pomocí matice se závitem
G 1/2". Zašroubujte součásti bez použití síly, nastavte připojení do požadova‐
ného směru a vše utáhněte.
1
2
2
3
4
1Konec hřídele s maticí
2Podložka (dodatková podložka pouze pro Slovinsko a Turecko)
3Potrubní koleno
4Gumový držák na potrubí pro kapalný plyn (pouze pro Slovinsko a Turecko)
Připojení pružných nekovových trubek:
Pokud je možné snadno kontrolovat připojení po celé ploše, můžete použít
pružnou hadici. Pružnou trubku pěvně připojte pomocí svorek.
Zkapalněný plyn: použijte držák gumové hadice. Vždy použijte těsnění. Pak
pokračujte s připojením plynu. Pružnou hadici lze použít za těchto podmínek:
– nesmí se zahřát na vyšší než pokojovou teplotu, vyšší než 30 °C;
– nesmí být delší než 1500 mm;
– nesmí být přiškrcena;
– nesmí být vystavena tahu nebo zkroucení;
– nesmí být v kontaktu s ostrými kraji nebo rohy;
– musí být snadno přístupná, aby mohl být kontrolován její stav.
Při kontrole stavu pružné hadice se zjišťuje, zda:
– nemá po celé délce ani na koncích trhliny, zářezy nebo známky ohoření;
– materiál není ztvrdlý, ale má svou normální pružnost;
– spojovací svorky nejsou rezavé;
– doba její životnosti není prošlá.
Zjistíte-li jakoukoli z uvedených závad, hadici neopravujte, ale vyměňte ji.
Po dokončení instalace se ujistěte, že jsou těsnění u všech spojek v pořádku.
Použijte mýdlový roztok, nikoliv plamen!
Výměna trysek
1. Sundejte mřížky určené pod nádoby.
2. Odstraňte kryty a koruny hořáku.
6Instalace

3. S použitím nástrčného klíče 7 odšroubujte a odstraňte vstřikovací trysky a
nahraďte je tryskami požadovanými pro nový druh plynu (viz tabulku v části
Technické údaje).
4. Jednotlivé díly opět sestavte stejným postupem v opačném pořadí.
5. Vyměňte výrobní štítek (umístěný v blízkosti plynové přípojky) za jiný, který
odpovídá novému druhu dodávaného plynu. Tento štítek najdete v balíčku
s tryskami dodávanému se spotřebičem.
Pokud je tlak plynu nestálý nebo jiný, než je požadovaný tlak, je nutné instalo‐
vat na přívodní plynové potrubí vhodný nastavovač tlaku.
Nastavení minimální hodnoty
Seřízení minimální hodnoty hořáků:
1. Zapalte hořák.
2. Otočte ovladač do minimální polohy.
3. Odstraňte ovladač.
4. Úzkým šroubovákem upravte pozici šroubu trysky. Při přechodu ze zemní‐
ho plynu 20 mbar (nebo ze zemního plynu 13 mbar 1)) na zkapalněný plyn
musíte seřizovací šroub zcela dotáhnout. Při přechodu ze zkapalnělého ply‐
nu na zemní plyn 20 mbar povolte šroub trysky asi o 1/4 otáčky (1/2 otáčky
v případě hořáku s trojitou korunkou). Při přechodu ze zemního plynu 20
mbar na zemní plyn 13 mbar 1) povolte šroub trysky asi o 1/4 otáčky (1/2
otáčky v případě hořáku s trojitou korunkou). Při přechodu ze zkapalněného
plynu na zemní plyn 13 mbar 1) povolte šroub trysky přibližně o 1/2 otáčky
(1 otáčku v případě hořáku s trojitou korunkou). Při přechodu ze zemního
plynu 13 mbar 1) na zemní plyn 20 mbar dotáhněte šroub trysky asi o 1/4
otáčky (1/2 otáčky v případě hořáku s trojitou korunkou).
1
1Minimální seřizovací šroub
5. Zkontrolujte, zda plamen nezhasne, otočíte-li ovladačem rychle z maximál‐
ní do minimální polohy.
Připojení k elektrické síti
• Uzemněte spotřebič v souladu s bezpečnostními pokyny.
• Přesvědčte se, že jmenovité napětí a typ napájení na typovém štítku odpoví‐
dají napětí a výkonu místního zdroje napájení.
• Spotřebič se dodává s napájecím kabelem. Ten musí být vybaven správnou
zástrčkou vhodnou pro danou zátěž vyznačenou na typovém štítku. Zástrčka
musí být zasunuta do správné zásuvky.
1) pouze v Rusku
Instalace 7

• Jakoukoliv elektrickou součást smí nainstalovat či vyměnit pouze technik se‐
rvisního střediska nebo jiný kvalifikovaný servisní pracovník.
• Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku odolnou proti rázové‐
mu proudu.
• Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
• Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zá‐
strčku.
• Spotřebič nesmí být připojen pomocí prodlužovacího kabelu, rozdvojky ani
vícenásobného připojení (nebezpečí požáru). Zkontrolujte, zda uzemnění
splňuje platné normy a nařízení.
• Napájecí kabel musí být veden tak, aby se nedotýkal horkých částí.
• Připojte spotřebič k síti pomocí zařízení, které umožňuje odpojení všech pólů
spotřebiče od zdroje napájení s mezerou mezi kontakty nejméně 3 mm, tj.
např. ochranné vypínače vedení, spouštěče uzemnění nebo pojistky.
• Žádná z části připojovacího kabelu nesmí mít teplotu vyšší než 90 °C. Modrý
nulový vodič musí být připojen do svorkovnice označené písmenem „N“.
Hnědě (nebo černě) zabarvený fázový vodič (připojený ve svorkovnici ke
kontaktu označenému písmenem „L“) musí být vždy připojen k fázi (živý).
Výměna připojovacího kabelu
Připojovací kabel vyměňte pouze za kabel H05V2V2-F T90 nebo ekvivalentní
typ. Ujistěte se, že průřez kabelu odpovídá napětí a provozní teplotě. Zemnící
vodič zbarvený žlutozeleně musí být přibližně o 2 cm delší než hnědý (nebo
černý) fázový vodič.
Vestavba
min. 55 mm
min. 650 mm
560 mm
min. 165 mm
30 mm
480 mm
10 mm
11 mm
11 mm
A
3 mm
A - dodávané těsnění
8Instalace

A
B
A - dodávané těsnění
B - dodané svorkové držáky
Možnosti zapuštění
Kuchyňská skříňka s dvířky
Panel instalovaný pod varnou deskou musí být snadno odnímatelný a umožňo‐
vat snadný přístup v případě, že je nutný technický zásah.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
b
a
a) Odnímatelný panel
b) Prostor pro přípojky
Kuchyňská skříňka s troubou
Rozměry výřezu pro varnou desku musí odpovídat uvedeným hodnotám a ku‐
chyňská linka musí být vybavena otvory pro trvalý přívod vzduchu. Elektrické
připojení varné desky a trouby musí být z bezpečnostních důvodů instalováno
odděleně a umožňovat snadné vyjmutí trouby z linky.
50 cm2
360 cm2180 cm2
120 cm2
VÝROBCE:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A.
C.so Lino Zanussi, 30
33080 PORCIA (PN) - ITÁLIE
Instalace 9

POPIS SPOTŘEBIČE
Uspořádání varné desky
3
45
12
1Varná deska
2Středně rychlý hořák
3Hořák s trojitou korunou
4Pomocný hořák
5Ovladače
Ovladače
Symbol Popis
bez přívodu plynu / poloha vypnuto
poloha pro zapálení / maximální přívod
plynu
minimální přívod plynu
PROVOZ
Zapálení hořáku
UPOZORNĚNÍ
Při používání otevřeného ohně v kuchyni buďte velmi opatrní. Výrobce odmítá
jakoukoli odpovědnost za chybné použití plamene.
Hořák vždy zapalte před tím, než na něj postavíte nádobu.
Zapálení hořáku:
1. Otočte ovladačem doleva do mezní polohy ( ) a stiskněte jej.
2. Držte ovladač zatlačený asi 5 sekund, aby se termočlánek zahřál. V opač‐
ném případě bude přívod plynu přerušen.
3. Když se plamen ustálí, nastavte jeho intenzitu.
Jestliže se hořák ani po několika pokusech nezapálí, zkontrolujte, zda je rozdě‐
lovač plamene a jeho víčko ve správné poloze.
10 Popis spotřebiče
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Quemador de AEG

AEG
AEG HK764405PB Manual de usuario

AEG
AEG HK856600FB Manual de usuario

AEG
AEG HKB63320NB Manual de usuario

AEG
AEG IKE63471FB Manual de usuario

AEG
AEG IKE85451IB Manual de usuario

AEG
AEG 6410K Manual de usuario

AEG
AEG HK854080FB Manual de usuario

AEG
AEG IKE84441FB Manual de usuario

AEG
AEG HC452400EB Manual de usuario

AEG
AEG Hobs Manual de usuario

AEG
AEG 64130 K-MN Manual de usuario

AEG
AEG 66300 K-IN Manual de usuario

AEG
AEG HGB64200SM Manual de usuario

AEG
AEG IKB84431XB Manual de usuario

AEG
AEG HKA8540IND Manual de usuario

AEG
AEG HG654320 Manual de usuario

AEG
AEG EKME 1 Manual de usuario

AEG
AEG BP931400P Manual de usuario

AEG
AEG IKE63471FB Manual de usuario

AEG
AEG KVH 64 Z Manual de usuario





















